Inklingo

dándole

DAHN-doh-lehˈdan̪dole

dándole betekent het aan hem/haar/u (beleefd) geven in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

het aan hem/haar/u (beleefd) geven

Ook: het aan hem/haar overhandigen
A2irregular (gerund of dar) ar
Een persoon met een blauw shirt houdt een felrode appel uit, die hij aan een andere persoon aanbiedt wiens handen uitgestrekt zijn om deze te ontvangen.
past Participledado
infinitivedar
gerunddando

📝 In Actie

Ella estaba dándole la comida al perro cuando llegué.

A2

Ze was de hond het eten aan het geven toen ik aankwam.

El profesor sigue dándole consejos a los estudiantes.

B1

De professor blijft de studenten advies geven.

Están dándole el premio al ganador en este momento.

A2

Ze zijn nu het cadeau aan de winnaar aan het geven.

hard aan het werk zijn, er vol voor gaan

Ook: erop slaan, hard doorrijden
B1idiomatic usage arinformal
SpainMexico/Central America
Een figuur van een bouwvakker, licht zwetend, die krachtig met een grote hamer naar beneden slaat op een houten paal, wat grote inspanning illustreert.
past Participledado
infinitivedar
gerunddando

📝 In Actie

¡Vamos, dale dándole! Solo quedan cinco minutos.

B1

Kom op, ga ervoor! Er zijn nog maar vijf minuten over.

El DJ estaba dándole a la música toda la noche.

B2

De DJ stond de hele nacht de muziek flink op te voeren.

El motor ya está calentando, ¡sigue dándole!

B1

De motor warmt al op, blijf er hard aan trekken (blijf doorgaan/geef gas)!

Woordverbindingen

Synoniemen

  • esforzándose (zich inspannen)
  • apurándose (zich haasten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar dándolehard aan het werk zijn / er vol op gaan

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estar dándole cañaIets tot het uiterste drijven (vaak een machine of een persoon)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

vosotrosdais
él/ella/ustedda
das
yodoy
nosotrosdamos
ellos/ellas/ustedesdan

preterite

vosotrosdisteis
él/ella/usteddio
diste
yodi
nosotrosdimos
ellos/ellas/ustedesdieron

imperfect

vosotrosdabais
él/ella/usteddaba
dabas
yodaba
nosotrosdábamos
ellos/ellas/ustedesdaban

subjunctive

present

vosotrosdeis
él/ella/usted
des
yo
nosotrosdemos
ellos/ellas/ustedesden

imperfect

vosotrosdierais
él/ella/usteddiera
dieras
yodiera
nosotrosdiéramos
ellos/ellas/ustedesdieran

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "dándole" in het Spaans:

erop slaanhard doorrijden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dándole

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'dándole' in zijn idiomatische zin (betekenis van intensiteit of inspanning)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
sacándoleponiéndole
📚 Etymologie

Het woord 'dándole' is een samengestelde vorm. Het komt van het werkwoord 'dar', dat afstamt van het Latijnse *dare* (wat 'geven' betekent). 'Dándole' is de gerundiumvorm 'dando' gecombineerd met het meewerkend voornaamwoord 'le'.

Eerste vermelding: The verb 'dar' is attested since the early days of Spanish (around the 10th century). The structure of attaching pronouns to gerunds has been standard Spanish grammar for centuries.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: dando-lheItalian: dandogli

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'dándole' een accent?

Het accent is nodig omdat wanneer je voornaamwoorden aan het gerundium ('dando') vastplakt, de klemtoon van nature naar het einde verschuift. Het accent dwingt de klemtoon terug naar de klinker waar deze hoort ('dán-do-le') om de juiste uitspraak van het basisgerundium te behouden.

Kan ik 'dándole' scheiden in 'le dando'?

Nee. Wanneer het gerundium volgt op het werkwoord 'estar' (zoals in 'está dándole'), heb je de keuze om het voornaamwoord vast te plakken ('dándole') of het vóór 'estar' te plaatsen ('le está dando'). Je mag het voornaamwoord niet na 'estar' maar vóór het gerundium plaatsen.