dímelo
“dímelo” betekent “Vertel het mij” in het Spaans (Vragen om informatie of opheldering).
Vertel het mij, Zeg het mij
Ook: Kom op met het verhaal
📝 In Actie
No te quedes callado, ¡dímelo!
A2Zwijg niet, vertel het me!
Si sabes la verdad, dímelo ahora mismo.
B1Als je de waarheid weet, vertel het me dan meteen.
Me dijiste que tenías un secreto. Dímelo, por favor.
A2Je zei dat je een geheim had. Vertel het me, alsjeblieft.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dímelo
Vraag 1 van 2
Als je wilt dat je vriend je het geheim vertelt dat hij verbergt, wat is dan de meest natuurlijke manier om te vragen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dit woord is een moderne constructie opgebouwd uit de onregelmatige gebodsvorm van het werkwoord *decir*, dat afkomstig is van het Latijnse werkwoord *dīcere* (zeggen of spreken). De voornaamwoorden *me* en *lo* werden later toegevoegd als standaardpraktijk in het Spaans om korte geboden te combineren met de zaken waarnaar ze verwijzen.
Eerste vermelding: The root verb *decir* dates back to early Romance languages, but the specific structure of attaching multiple pronouns to the imperative stabilized during the transition from Old to Modern Spanish.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'dímelo' gebruiken met 'usted' (de formele 'u')?
Nee. 'Dímelo' gebruikt de informele 'tú'-gebodsvorm (*di*). Als je de formele 'usted' wilt gebruiken, moet je de aparte woordvolgorde gebruiken: 'Dígamelo' (Zeg het mij, formeel).
Wat als ik wil dat iemand 'hen' (meervoud) 'het' vertelt?
Je zou 'me' (aan mij) vervangen door 'les' (aan hen) en de gebiedende wijs voor 'ustedes' gebruiken: 'Díganles eso' (Zeg dat tegen hen). Of, als je de formele gebodsvorm voor 'usted' gebruikt: 'Dígamelo' (Zeg het mij, formeel).