déjelo
“déjelo” betekent “Laat het achter” in het Spaans (Tegen iemand zeggen dat hij iets niet meer moet aanraken).
Laat het achter, Laat hem gaan
Ook: Laat het vallen, Sta het toe
📝 In Actie
Si no le gusta, déjelo donde lo encontró.
A2Als je het niet leuk vindt, laat het dan liggen waar je het gevonden hebt.
El niño está bien, déjelo. No se preocupe.
B1Het kind is in orde, laat hem met rust. Maak je geen zorgen.
Es un problema que no podemos resolver hoy. Déjelo para mañana.
B1Het is een probleem dat we vandaag niet kunnen oplossen. Laat het voor morgen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: déjelo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'déjelo' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Dit woord is een combinatie van de formele gebiedende wijs van het werkwoord *dejar* (dat afkomstig is van het Latijnse *laxare*, wat 'losmaken' of 'ontspannen' betekent) en het voornaamwoord *lo* (van het Latijnse *illum*, wat 'dat ding' betekent). Het betekent letterlijk 'maak dat ding los/laat dat ding met rust'.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'déjelo' een accentteken?
Het accentteken is nodig om de natuurlijke klemtoon van het werkwoord 'deje' op de eerste lettergreep te houden, zelfs na het toevoegen van het voornaamwoord 'lo'. Zonder het accent zou de klemtoon onjuist naar de middelste lettergreep verschuiven.
Is 'déjelo' altijd formeel?
Ja. Omdat het gebaseerd is op de 'usted'-bevelsvorm ('deje'), wordt het altijd gebruikt wanneer men iemand formeel, beleefd of professioneel aanspreekt.