Inklingo

dejar

achterlaten?een voorwerp ergens plaatsen of een persoon achterlaten
Ook:neerleggen?placing something on a surface,afzetten?delivering someone or something

de-HAR

/deˈxaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een paar glimmende zilveren sleutels op een houten keukentafel, met een hand die zich ervan terugtrekt, wat de handeling van het achterlaten van een voorwerp illustreert.

Dejar (achterlaten/neerleggen) geïllustreerd door sleutels op een tafel achter te laten.

dejar(Werkwoord)

A1regular ar

achterlaten

?

een voorwerp ergens plaatsen of een persoon achterlaten

Ook:

neerleggen

?

placing something on a surface

,

afzetten

?

delivering someone or something

📝 In Actie

Dejé mis llaves en la mesa de la cocina.

A1

Ik heb mijn sleutels op de keukentafel achtergelaten.

Por favor, deja los zapatos en la entrada.

A1

Laat de schoenen alstublieft bij de ingang staan.

Mi hermano me dejó en el aeropuerto.

A2

Mijn broer heeft me afgezet op het vliegveld.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejar un mensajeeen bericht achterlaten
  • dejar una propinaeen fooi geven/achterlaten

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'dejar' en 'salir'

Fout:Quiero dejar la fiesta ahora. (Ik wil nu van het feest weggaan.)

Correctie: Quiero salir de la fiesta ahora. Gebruik 'salir' als je bedoelt dat een persoon een plaats verlaat. Gebruik 'dejar' als je bedoelt dat je een voorwerp of persoon achterlaat.

⭐ Gebruikstips

Dingen achterlaten

Denk aan 'dejar' als iets neerleggen en weglopen. Of het nu je sleutels op het aanrecht zijn of een vriend op het station, je 'laat' ze op die plek achter.

Een lachende volwassene houdt een felgekleurde poort open, waardoor een kind een zonnige tuin in kan lopen, wat toestemming geven symboliseert.

Dejar (laten/toestaan) getoond door iemand toe te staan door een poort te gaan.

dejar(Werkwoord)

A2regular ar

laten

?

toestemming geven of toelaten van een actie

Ook:

toestaan

?

giving permission

📝 In Actie

Mis padres no me dejan salir esta noche.

A2

Mijn ouders laten me vanavond niet uitgaan.

Déjame ver qué puedo hacer.

A2

Laat me kijken wat ik kan doen.

¿Puedes dejarme pasar, por favor?

B1

Kun je me alsjeblieft laten passeren?

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • prohibir (verbieden)
  • impedir (verhinderen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejar saberlaten weten
  • dejar pasarlaten passeren, door de vingers zien

Idiomen & Uitdrukkingen

  • dejar en pazmet rust laten, niet storen

💡 Grammaticapunten

Het patroon 'dejar + actie'

Als je wilt zeggen dat je iemand iets 'laat' doen, gebruik dan deze simpele formule: 'dejar' + de persoon + het actiewerkwoord in de onbepaalde vorm (-ar, -er, of -ir). Bijvoorbeeld: 'Ella me deja usar su coche' (Zij laat mij haar auto gebruiken).

⭐ Gebruikstips

Gebruik 'Déjame...' om hulp aan te bieden

Een vriendelijke en natuurlijke manier om hulp aan te bieden is door je zin te beginnen met 'Déjame...', wat 'Laat mij...' betekent. Bijvoorbeeld: 'Déjame ayudarte con eso' (Laat mij je daarmee helpen).

Een straatbeeld waar zware regen net is gestopt. Een regenboog verschijnt boven de natte stoep en de zon breekt door de wolken, wat het ophouden van een activiteit illustreert.

Dejar de (stoppen/ophouden) afgebeeld als regen die ophoudt en de zon die tevoorschijn komt.

dejar(Werkwoord)

B1regular ar

stoppen

?

een activiteit beëindigen, gebruikt met 'de'

Ook:

ophouden

?

giving up a habit

📝 In Actie

Voy a dejar de fumar el próximo mes.

B1

Ik ga volgende maand stoppen met roken.

¡Deja de quejarte todo el tiempo!

B1

Stop met klagen de hele tijd!

Dejó de llover hace una hora.

B1

Het stopte een uur geleden met regenen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

💡 Grammaticapunten

Het patroon 'dejar de + actie'

Om te praten over het stoppen van een activiteit, heb je altijd het kleine woordje 'de' nodig na 'dejar'. De formule is: 'dejar de' + het actiewerkwoord in de onbepaalde vorm (-ar, -er, of -ir). 'Dejo de trabajar' (Ik stop met werken).

❌ Veelgemaakte Fouten

Het vergeten van 'de'

Fout:Quiero dejar fumar.

Correctie: Quiero dejar de fumar. Wanneer 'dejar' 'stoppen' of 'ophouden' met een actie betekent, heeft het bijna altijd 'de' nodig voor het volgende werkwoord.

Een persoon met een wijd open mond en verbaasde uitdrukking, die intens naar een klein, gloeiend artefact op een sokkel staart, wat verbazing symboliseert.

Dejar (maken/achterlaten in een toestand) geïllustreerd door een persoon die sprakeloos of verrast wordt achtergelaten door een gebeurtenis.

dejar(Werkwoord)

B1regular ar

maken (voelen)

?

een emotionele of fysieke toestand veroorzaken

Ook:

achterlaten (in een toestand)

?

describing the resulting condition

📝 In Actie

La noticia me dejó muy sorprendido.

B1

Het nieuws maakte me erg verrast.

El sol me dejó la piel roja.

B1

De zon maakte mijn huid rood / liet mijn huid rood achter.

Tu comentario me dejó sin palabras.

B2

Je opmerking liet me sprakeloos achter.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • poner (maken (bv. 'me pone triste'))

Veelvoorkomende Collocaties

  • dejar alguien heladoiemand versteld doen staan (verstijven)
  • dejar con la boca abiertaiemand met open mond achterlaten (verbazen)

💡 Grammaticapunten

Het patroon 'dejar + gevoel'

Gebruik deze structuur om te beschrijven hoe iets je liet voelen: 'Iets' + 'me/te/le dejó' + een woord dat het gevoel beschrijft. Bijvoorbeeld, 'La película me dejó triste' (De film liet mij verdrietig achter).

Eén persoon reikt een felgele paraplu aan een tweede persoon die nat wordt van de regen, wat het tijdelijk uitlenen van een voorwerp symboliseert.

Dejar (lenen) getoond door de ene persoon die de ander een paraplu aanbiedt.

dejar(Werkwoord)

B1regular ar

lenen

?

iets tijdelijk aan iemand geven

Ook:

uitlenen

?

giving something for temporary use

📝 In Actie

Te dejo mi libro, pero devuélvemelo la próxima semana.

B1

Ik leen je mijn boek, maar geef het volgende week terug.

¿Me dejas tu paraguas? Está lloviendo mucho.

B1

Kun je me je paraplu lenen? Het regent veel.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'dejar' om 'lenen (vragen)' te zeggen

Fout:*Yo dejo tu libro. (Proberen te zeggen 'Ik leen jouw boek')

Correctie: Quiero pedir prestado tu libro. OF ¿Me dejas tu libro? 'Dejar' betekent lenen (geven). Om te lenen (vragen), gebruik je 'pedir prestado'. Je kunt echter wel vragen of iemand het je wil lenen door te zeggen '¿Me dejas...?', wat de meest gebruikelijke manier is om 'Mag ik lenen?' te vragen.

⭐ Gebruikstips

Vragen om iets te lenen

De makkelijkste en meest gebruikelijke manier om iets te vragen is door te vragen of iemand het je wil lenen. Zeg gewoon: '¿Me dejas...?' ('Laat je mij...?'). Bijvoorbeeld, '¿Me dejas tu coche?' (Mag ik je auto lenen?).

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara
yodejara
dejaras
ellos/ellas/ustedesdejaran
nosotrosdejáramos
vosotrosdejarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: dejar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'dejar' correct om 'stoppen' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

dejado, -a(verwaarloosd, onverzorgd) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'dejar' en 'salir'?

Denk eraan als volgt: 'Salir' is voor wanneer een persoon een plaats verlaat ('Salgo de la casa' - Ik verlaat het huis). 'Dejar' is voor wanneer je een voorwerp ergens achterlaat ('Dejo el libro en la mesa' - Ik laat het boek op tafel liggen) of een persoon achterlaat ('Dejo a mi amigo en la estación' - Ik laat mijn vriend op het station achter).

Hoe zeg ik 'to borrow' (lenen/vragen)? Is dat 'dejar'?

'Dejar' betekent eigenlijk 'to lend' (uitlenen/geven). De officiële manier om 'lenen (vragen)' te zeggen is 'pedir prestado'. De meest gebruikelijke en natuurlijke manier om te vragen of je iets mag lenen, is echter te vragen of iemand het je wil uitlenen: '¿Me dejas tu bolígrafo?' (Letterlijk 'Leen je mij je pen?', maar het betekent 'Mag ik je pen lenen?').

Heb ik altijd 'de' nodig na 'dejar'?

Nee, alleen als je 'stoppen' met iets wilt zeggen. Bijvoorbeeld, 'dejar de fumar' (stoppen met roken). Voor andere betekenissen, zoals 'iets achterlaten' ('dejar las llaves') of 'iemand toelaten' ('dejar pasar'), gebruik je geen 'de'.