Inklingo

trabajar

werken?een baan hebben of een taak uitvoeren
Ook:arbeiden?performing physical effort

tra-ba-HAR

/tɾa.βaˈxaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutralMexico & Central America
Een jonge vrouw typt actief op een laptop aan een bureau in een lichte kantooromgeving, wat het concept van een baan illustreert.

Trabajar betekent 'werken' in de context van een baan hebben of een taak uitvoeren.

trabajar(Werkwoord)

A1regular ar

werken

?

een baan hebben of een taak uitvoeren

Ook:

arbeiden

?

performing physical effort

📝 In Actie

Mi hermana trabaja en un hospital.

A1

Mijn zus werkt in een ziekenhuis.

Necesito trabajar mañana por la mañana.

A1

Ik moet morgenochtend werken.

¿En qué te gustaría trabajar en el futuro?

A2

Wat zou je in de toekomst willen gaan doen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • laborar (arbeiden (formeler))
  • currar (werken (Spaanse straattaal))

Antoniemen

  • descansar (rusten)
  • holgazanear (luieren, lanterfanten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • trabajar durohard werken
  • trabajar a tiempo completo/parcialfulltime/parttime werken
  • trabajar como voluntarioals vrijwilliger werken

Idiomen & Uitdrukkingen

  • trabajar como un burroextreem hard werken

💡 Grammaticapunten

Praten over waar je werkt

Om te zeggen waar je werkt of in welke sector je zit, gebruik je trabajar en. Bijvoorbeeld: 'Trabajo en un banco' (Ik werk bij een bank) of 'Trabajo en marketing' (Ik werk in marketing). Dit lijkt op het Nederlandse 'werken bij' of 'werken in'.

Praten over voor wie je werkt

Om te zeggen wie je werkgever is, gebruik je trabajar para. Bijvoorbeeld: 'Trabajo para una gran empresa' (Ik werk voor een groot bedrijf).

❌ Veelgemaakte Fouten

Werkwoord versus Zelfstandig Naamwoord

Fout:Me gusta mi trabajar.

Correctie: Me gusta mi trabajo. (Ik vind mijn baan leuk). Onthoud dat 'trabajar' de actie is (werken), en 'trabajo' het ding is (de baan).

⭐ Gebruikstips

Vragen 'Wat doe je?'

Een heel natuurlijke manier om iemand naar zijn beroep te vragen is '¿En qué trabajas?'. Het is vergelijkbaar met zeggen: 'Waar werk je in?'.

Een felrode elektrische blender die actief kleurrijke vruchten en vloeistoffen mengt, wat aantoont dat een machine functioneert.

Wanneer verwezen wordt naar machines of apparaten, betekent trabajar 'functioneren' of 'draaien'.

trabajar(Werkwoord)

A2regular ar

werken

?

voor een machine, apparaat of systeem

Ook:

functioneren

?

operating correctly

,

draaien

?

for a motor or engine

📝 In Actie

El aire acondicionado no trabaja.

A2

De airconditioning werkt niet.

¿Sabes por qué la impresora no trabaja?

B1

Weet je waarom de printer niet werkt?

Este plan no va a trabajar.

B1

Dit plan gaat niet werken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • funcionar (functioneren)

Antoniemen

  • fallar (falen, defect raken)
  • estropearse (kapotgaan)

⭐ Gebruikstips

'Trabajar' versus 'Funcionar'

Voor machines en apparaten kun je 'trabajar' en 'funcionar' vaak door elkaar gebruiken. 'Funcionar' klinkt soms iets technischer, terwijl 'trabajar' heel gebruikelijk is in alledaagse spreektaal. Je maakt geen fout door 'Mi coche no trabaja' te zeggen!

Een geconcentreerde ambachtsman die een stuk bruin leer vormt met eenvoudig handgereedschap op een houten werkbank.

Trabajar kan ook betekenen 'bewerken' of 'vormgeven' aan een materiaal, zoals leer of hout.

trabajar(Werkwoord)

B1regular ar

bewerken

?

het vormgeven of verwerken van een materiaal

Ook:

ontwikkelen

?

an idea or skill

,

bewerken (land)

?

the land

📝 In Actie

El artesano trabaja el cuero con mucha habilidad.

B1

De ambachtsman bewerkt het leer met veel vaardigheid.

Tenemos que trabajar más la presentación antes de la reunión.

B2

We moeten de presentatie nog meer uitwerken voor de vergadering.

Los agricultores trabajan la tierra para prepararla para la siembra.

B2

De boeren bewerken het land om het voor te bereiden op de aanplant.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • elaborar (uitwerken, produceren)
  • moldear (vormen, boetseren)
  • cultivar (cultiveren (land))

💡 Grammaticapunten

Een werkwoord dat een lijdend voorwerp heeft

In deze betekenis heeft 'trabajar' meestal iets nodig dat de actie ondergaat. Je 'werkt' niet zomaar, je 'werkt aan iets' (het hout, het idee, het land). Dit komt overeen met het Nederlandse 'werken aan'.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedtrabaja
yotrabajo
trabajas
ellos/ellas/ustedestrabajan
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajáis

imperfect

él/ella/ustedtrabajaba
yotrabajaba
trabajabas
ellos/ellas/ustedestrabajaban
nosotrostrabajábamos
vosotrostrabajabais

preterite

él/ella/ustedtrabajó
yotrabajé
trabajaste
ellos/ellas/ustedestrabajaron
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtrabaje
yotrabaje
trabajes
ellos/ellas/ustedestrabajen
nosotrostrabajemos
vosotrostrabajéis

imperfect

él/ella/ustedtrabajara
yotrabajara
trabajaras
ellos/ellas/ustedestrabajaran
nosotrostrabajáramos
vosotrostrabajarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: trabajar

Vraag 1 van 2

Welke zin is correct?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'trabajar' en 'funcionar'?

Voor mensen moet je 'trabajar' gebruiken. Voor machines of systemen kun je vaak beide gebruiken! 'Funcionar' is iets specifieker en technischer, zoals 'functioneren', terwijl 'trabajar' algemener en gebruikelijker is in de dagelijkse spreektaal. Je kunt geen fout maken door 'Mi coche no trabaja' te zeggen.

Hoe zeg ik 'Ik ben nu aan het werk'?

Je gebruikt een speciale vorm genaamd de tegenwoordige tijd progressief. Zeg 'Estoy trabajando'. Deze wordt gevormd met het werkwoord 'estar' (estoy) + de '-ando' vorm van het werkwoord (trabajando). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse constructie 'Ik ben aan het werken'.