Inklingo

encantaría

en-kan-tah-REE-aheŋ.kan.taˈɾi.a

encantaría betekent Ik zou heel graag willen in het Spaans (Eerste persoon enkelvoud 'Yo'-vorm (meest gebruikelijk)).

Ik zou heel graag willen, Hij/Zij/Het zou heel graag willen

Ook: Het zou mij verrukken, Ik zou gecharmeerd zijn
B1regular ar
SpainMexico and Andes
Een lachend kind houdt voorzichtig een enorme, levendige rode roos vast en kijkt er liefdevol naar, wat intense genegenheid en verlangen toont.
infinitiveencantar
gerundencantando
past Participleencantado

📝 In Actie

Me encantaría visitar ese museo mañana.

A2

Ik zou heel graag dat museum morgen willen bezoeken.

¿Te gustaría venir? Sí, nos encantaría.

A2

Zou je willen komen? Ja, wij zouden heel graag willen.

Le encantaría saber más sobre tu nuevo proyecto.

B1

Zij zou het geweldig vinden om meer te weten te komen over uw nieuwe project.

A mi hermana le encantaría un perro, pero no podemos tener uno.

B1

Mijn zus zou dolgraag een hond willen, maar we kunnen er geen hebben.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • gustaría mucho (Ik zou het erg leuk vinden)
  • fascinaría (Ik zou gefascineerd zijn)

Antoniemen

  • disgustaría (Ik zou het niet leuk vinden)
  • aburriría (Ik zou me vervelen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Me encantaría irIk zou heel graag willen gaan
  • Me encantaría verteIk zou je heel graag willen zien

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedencanta
yoencanto
encantas
ellos/ellas/ustedesencantan
nosotrosencantamos
vosotrosencantáis

imperfect

él/ella/ustedencantaba
yoencantaba
encantabas
ellos/ellas/ustedesencantaban
nosotrosencantábamos
vosotrosencantabais

preterite

él/ella/ustedencantó
yoencanté
encantaste
ellos/ellas/ustedesencantaron
nosotrosencantamos
vosotrosencantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedencante
yoencante
encantes
ellos/ellas/ustedesencanten
nosotrosencantemos
vosotrosencantéis

imperfect

él/ella/ustedencantara/encantase
yoencantara/encantase
encantaras/encantases
ellos/ellas/ustedesencantaran/encantasen
nosotrosencantáramos/encantásemos
vosotrosencantarais/encantaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: encantaría

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'encantaría' correct om 'Ik zou heel graag pizza willen eten' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
haríaquerríairía
📚 Etymologie

Het basiswerkwoord 'encantar' komt van het voorvoegsel 'en-' (in, naar binnen) gecombineerd met het woord 'canto' (lied, spreuk, betovering), wat teruggaat naar het idee van 'onder een spreuk gezet worden' of diep gecharmeerd zijn door iets.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (as 'encantar')

Cognaten (Verwante woorden)

French: enchanterPortuguese: encantar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'me encanta' en 'me encantaría'?

'Me encanta' betekent 'Ik hou ervan' (huidige realiteit). 'Me encantaría' betekent 'Ik zou het geweldig vinden' (een wens of hypothetisch verlangen). De '-ría'-uitgang is cruciaal voor het spreken over mogelijkheden in plaats van feiten.

Kan ik 'encantaría' gebruiken zonder 'me,' 'te,' of 'le'?

Bijna nooit. Omdat het werkwoord 'het bevalt/betovert' betekent, heb je altijd een voornaamwoord nodig (me, te, le, etc.) om aan te geven *wie* er bekoord wordt. Als je het weglaat, weet de luisteraar niet wiens verlangen wordt besproken.