enfermera
en-fer-ME-ra
/en.feɾˈme.ɾa/
📝 In Actie
La enfermera le tomó la temperatura y la presión arterial.
A1De verpleegster nam zijn temperatuur en bloeddruk op.
Mi tía trabaja como enfermera pediátrica en el hospital local.
A2Mijn tante werkt als kinderverpleegster in het plaatselijke ziekenhuis.
Necesitamos llamar a la enfermera para que cambie el vendaje.
B1We moeten de verpleegster roepen zodat ze het verband kan verwisselen.
💡 Grammaticapunten
Geslacht en Beroep
De meeste beroepen in het Spaans hebben een mannelijke (-o) en een vrouwelijke (-a) vorm. Omdat 'enfermera' eindigt op -a, verwijst het specifiek naar een vrouwelijke verpleegster.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring over het Geslacht
Fout: “Het gebruik van 'el enfermera' bij het verwijzen naar een vrouw.”
Correctie: Gebruik altijd 'la' voor 'enfermera' omdat het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is: 'La enfermera está aquí'.
⭐ Gebruikstips
De Mannelijke Tegenhanger
Als je het over een mannelijke verpleger wilt hebben, is het woord 'enfermero' (el enfermero).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: enfermera
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt correct de mannelijke vorm van het woord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'enfermera' hetzelfde als 'doctora'?
Nee, het zijn verschillende rollen. Een 'doctora' (arts) stelt diagnoses en schrijft behandelingen voor. Een 'enfermera' (verpleegster) biedt directe zorg, monitort patiënten en assisteert de arts.
Hoe kan ik het verschil onthouden tussen 'enfermera' en 'enfermería'?
Denk aan de uitgangen! 'Enfermera' eindigt op -a, net als de meeste vrouwelijke personen. 'Enfermería' eindigt op -ía, wat vaak een beroep of een plaats aangeeft (zoals 'farmacia' of 'panadería'). Het verwijst naar de locatie (ziekenboeg) of het vakgebied (verpleegkunde).