Inklingo

entendiste

en-ten-DEES-teh/en.tenˈdis.te/

entendiste betekent Begreep je het? in het Spaans (Informeel gebruikt om begrip te controleren.).

Begreep je het?

Ook: Je begreep het.
WerkwoordA1The base verb 'entender' is stem-changing (e>ie in the present tense), but it is regular in the Preterite tense. er
Een gestileerde illustratie die één persoon toont die een vraag stelt en de tweede persoon die knikkend bevestigt dat hij de informatie begrepen heeft.
infinitiveentender
gerundentendiendo
past Participleentendido

📝 In Actie

Te lo dije despacio, ¿entendiste?

A1

Ik zei het je langzaam, entendiste?

Cuando me explicaste el problema, entendiste que no era mi culpa.

A2

Toen je mij het probleem uitlegde, entendiste dat het niet mijn schuld was.

No, no entendiste la diferencia entre los dos sistemas.

B1

Nee, je entendiste het verschil tussen de twee systemen niet.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • comprendiste (begreep je?)
  • captaste (vatte je het?)

Antoniemen

  • confundiste (je verwarde)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ¿Entendiste el mensaje?Begreep je de boodschap?
  • No entendiste nada.Je begreep niets.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedentiende
yoentiendo
entiendes
ellos/ellas/ustedesentienden
nosotrosentendemos
vosotrosentendéis

imperfect

él/ella/ustedentendía
yoentendía
entendías
ellos/ellas/ustedesentendían
nosotrosentendíamos
vosotrosentendíais

preterite

él/ella/ustedentendió
yoentendí
entendiste
ellos/ellas/ustedesentendieron
nosotrosentendimos
vosotrosentendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentienda
yoentienda
entiendas
ellos/ellas/ustedesentiendan
nosotrosentendamos
vosotrosentendáis

imperfect

él/ella/ustedentendiera
yoentendiera
entendieras
ellos/ellas/ustedesentendieran
nosotrosentendiéramos
vosotrosentendierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: entendiste

Vraag 1 van 2

Als je tegen je baas spreekt, welke werkwoordsvorm moet je dan gebruiken in plaats van 'entendiste'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
visteinsististe
📚 Etymologie

Het werkwoord 'entender' komt van het Latijnse werkwoord *intendere*, wat oorspronkelijk 'uitrekken' of 'de aandacht richten op' betekende. In de loop van de tijd evolueerde de betekenis van het richten van aandacht naar het vatten van een idee.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: entendesteFrench: entendre

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'entendiste' vaker gebruikt als vraag of als een bewering?

In het dagelijkse gesprek wordt 'entendiste' meestal gebruikt als een snelle vraag: '¿Entendiste?' (Begreep je het?). Wanneer het als bewering wordt gebruikt, bevestigt het meestal een feit: 'Sí, entendiste bien' (Ja, je begreep het goed).

Waarom verandert de basiswerkwoordstam 'entender' naar 'entiendo' in de tegenwoordige tijd, maar heeft 'entendiste' die verandering niet?

Spaanse werkwoorden hebben vaak onvoorspelbare veranderingen alleen in bepaalde tijden. 'Entender' is een 'bootwerkwoord' in de tegenwoordige tijd (de klinker 'e' verandert in 'ie'), maar het is volledig regelmatig in de onvoltooid verleden tijd (Preteritum), dus er vindt geen klinkerwisseling plaats.