Inklingo

escucharlo

es-koo-CHAR-loh (stress on 'char')eskuˈtʃaɾlo

escucharlo betekent het beluisteren in het Spaans (verwijzend naar een mannelijk enkelvoudig object of concept (bv. een lied, een advies)).

het beluisteren, hem aanhoren

Ook: het afspelen
A1regular ar
Een helder gekleurde illustratie toont een klein, vereenvoudigd personage dat aandachtig zit naast een vintage, rode draagbare radio. Het personage heeft een hand bij het oor, wat wijst op geconcentreerde aandacht voor de geluidsbron.
infinitiveescuchar
gerundescuchando
past Participleescuchado

📝 In Actie

Quiero escuchar el nuevo álbum. Quiero escucharlo.

A1

Ik wil naar het nieuwe album luisteren. Ik wil het beluisteren.

Tienes que escucharlo antes de tomar una decisión.

A2

Je moet hem aanhoren (of het beluisteren) voordat je een beslissing neemt.

Estoy intentando escucharlo, pero hay mucho ruido.

A2

Ik probeer hem/het te beluisteren, maar er is veel lawaai.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • oírlo (het horen (vaak passief))
  • atenderlo (op hem letten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener que escucharlohet moeten beluisteren
  • poder escucharlohet kunnen beluisteren

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "escucharlo" in het Spaans:

hem aanhorenhet afspelenhet beluisteren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: escucharlo

Vraag 1 van 2

Welke van deze zinnen gebruikt de plaatsingsregels voor voornaamwoorden correct voor 'escucharlo'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
escuchar(luisteren)Werkwoord
la escucha(luisteren / afluisteren)Zelfstandig naamwoord
oyente(luisteraar)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
hablarlocomprarlo
📚 Etymologie

Het basiswerkwoord *escuchar* komt van het Latijnse woord *auscultare*, wat 'aandachtig luisteren' betekende. Het toegevoegde voornaamwoord *lo* komt van het Latijnse lijdend voorwerpspronoun *illum* (hem/het).

Eerste vermelding: The base verb dates back to the 12th century, with the attached pronoun structure developing later in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: escutá-loItalian: ascoltarlo

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'escucharlo' een accentteken terwijl 'escuchar' dat niet heeft?

Het accentteken wordt toegevoegd wanneer je een voornaamwoord aan een infinitief of gerundium plakt. Het zorgt ervoor dat de klemtoon op de laatste lettergreep van het oorspronkelijke werkwoord blijft liggen, waardoor de klemtoon niet van nature naar het toegevoegde voornaamwoord verschuift. Dit is een cruciaal verschil met de Nederlandse spelling, waar dit soort toevoegingen de klemtoon niet op dezelfde manier beïnvloedt.

Kan ik 'escucharlo' gebruiken om naar een groep mensen te verwijzen?

Nee. *Lo* is enkelvoud. Als je naar een groep mensen (mannelijk of gemengd) zou verwijzen, zou je het meervoudsvoornaamwoord *los* gebruiken, wat het woord *escucharlos* maakt.