Inklingo

espérame

Wacht op mij?Informeel commando gericht aan één persoon
Ook:Wacht even?When asking for a very brief pause,Blijf even staan?When catching up to someone walking ahead

ess-PEH-rah-meh (Stress is on the second syllable, 'pe')

/esˈpe.ɾa.me/
neutral
Een vereenvoudigde illustratie van een jong personage dat stilstaat op een helder pad, waarbij één hand wordt opgeheven als duidelijk signaal om te pauzeren of te wachten.

Snelle Referentie

infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 In Actie

¡Corre, corre! No te vayas, espérame.

A1

Ren, ren! Ga niet weg, wacht op mij.

Tengo que atarme los zapatos. ¿Puedes espérame un momento?

A2

Ik moet mijn schoenen strikken. Kun je even op me wachten?

Si llegas primero a la puerta, espérame allí, por favor.

B1

Als je als eerste bij de deur bent, wacht dan alsjeblieft op mij daar.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • aguántame (houd me even vast)
  • detente (stop)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Espérame aquíWacht hier op mij
  • Espérame un segundoWacht een seconde op mij

💡 Grammaticapunten

De Gebiedende Wijze Structuur

Dit woord is een enkel commando gevormd door de informele gebiedende wijs voor 'jij' van 'esperar' (espera) te nemen en het voornaamwoord 'me' (voor 'mij') eraan vast te hechten.

De Klemtoon Behouden

Wanneer je een voornaamwoord aan een bevestigend commando vasthecht, moet je meestal een accentteken toevoegen om de klemtoon op dezelfde lettergreep als het oorspronkelijke commando te houden: 'espera' wordt 'espérame'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Fout in Plaatsing van Voornaamwoord

Fout:Me espera (bij het bevelen van iemand)

Correctie: Espérame. Bij een positief bevel moet de 'me' aan het einde van het werkwoord worden vastgemaakt. 'Me espera' betekent 'Hij/Zij wacht op mij' (in de tegenwoordige tijd).

⭐ Gebruikstips

Formeel versus Informeel

Gebruik 'espérame' alleen als je spreekt tegen iemand die je met 'tú' aanspreekt (vrienden, familie, leeftijdsgenoten). Voor een formeel commando (zoals tegen een baas of oudere) zou je 'espéreme' zeggen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: espérame

Vraag 1 van 2

Als je dit commando aan je professor zou willen geven (een formele setting), hoe zou je het woord 'espérame' dan veranderen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'espérame' hetzelfde als 'espera por mí'?

Nee. Hoewel 'espera por mí' technisch gezien begrijpelijk is, klinkt het onnatuurlijk. In het Spaans betekent het werkwoord 'esperar' al 'wachten *op* iemand/iets', dus je gebruikt simpelweg het lijdendvoorwerpvoornaamwoord 'me' vastgemaakt aan het werkwoord: 'espérame'.

Waarom wordt het voornaamwoord 'me' vastgemaakt en niet vóór het werkwoord geplaatst?

In het Spaans worden objectvoornaamwoorden (zoals 'me', 'te', 'lo', 'la') altijd aan het einde van bevestigende commando's (positieve instructies) vastgemaakt. Ze staan alleen vóór het werkwoord bij negatieve commando's ('No me esperes').