explicarlo
“explicarlo” betekent “het uitleggen” in het Spaans (verwijzend naar een mannelijk zelfstandig naamwoord, een abstract idee of een situatie).
het uitleggen, hem uitleggen
Ook: het verduidelijken
📝 In Actie
Necesito explic-ar-lo antes de que empieces.
A2Ik moet het uitleggen voordat jij begint.
No es tan difícil como parece, solo tienes que explic-ar-lo bien.
B1Het is niet zo moeilijk als het lijkt, je moet het gewoon goed uitleggen.
El profesor no pudo explic-ar-lo con suficiente claridad.
B2De leraar kon het niet duidelijk genoeg uitleggen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "explicarlo" in het Spaans:
hem uitleggen→het uitleggen→het verduidelijken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: explicarlo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct de alternatieve plaatsing voor het voornaamwoord 'lo'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Dit woord komt van het Latijnse werkwoord *explicare*, wat letterlijk 'uitvouwen' of 'uitrollen' betekende. Dit evolueerde naar de betekenis van het 'ontrafelen' van een mysterie of een moeilijk concept, zodat iedereen het kan begrijpen.
Eerste vermelding: 13th century (for the base verb *explicar*)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'explicarlo' altijd 'het uitleggen'?
Ja, maar 'het' kan een mannelijk ding zijn (zoals 'el libro') of een abstract idee/situatie. Het kan ook 'hem uitleggen' betekenen als je verwijst naar een mannelijk persoon.
Waarom ligt de klemtoon op de 'a' (explicARlo) en niet op de 'lo'?
Wanneer je een voornaamwoord aan een infinitief werkwoord vastplakt, blijft de klemtoon op de laatste lettergreep van het basiswerkwoord (in dit geval de 'ar'-uitgang). Dit helpt moedertaalsprekers te begrijpen dat het nog steeds het basiswerkwoord 'explicar' is dat wordt gebruikt.