imaginas
“imaginas” betekent “jij je voorstelt” in het Spaans (tegenwoordige tijd, verwijzend naar het informele 'tú').
jij je voorstelt, jij je voorstelt
Ook: jij bedenkt
📝 In Actie
¿Qué imaginas que pasará mañana?
A1Wat stel jij je voor dat er morgen zal gebeuren?
Si imaginas un mundo mejor, ya es un buen comienzo.
A2Als je je een betere wereld voorstelt, is dat al een goed begin.
Tú siempre imaginas las peores situaciones.
B1Jij stelt je altijd de ergste situaties voor.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "imaginas" in het Spaans:
jij bedenkt→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: imaginas
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'imaginas' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *imagināri*, wat 'een mentaal beeld vormen' of 'nabootsen' betekende. Het kwam in het Spaans terecht met behoud van de kerngedachte over de mentale creatie van beelden.
Eerste vermelding: 13th century (in similar forms)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'imaginas' alleen gebruikt voor mentale beelden?
Nee. Hoewel het hoofdzakelijk gaat over mentale beelden, kan het ook 'vermoeden' of 'raden' betekenen. Bijvoorbeeld, 'Me imaginas enfermo' betekent 'Jij vermoedt dat ik ziek ben'.
Waarom is de gebiedende wijs 'imagina' en niet 'imaginas'?
De bevestigende gebiedende wijs voor 'tú' (iemand zeggen wat hij moet doen) is altijd hetzelfde als de tegenwoordige tijd voor 'él/ella/usted', namelijk 'imagina'. De '-s' valt weg bij bevestigende bevelen.