Inklingo

creer

kreh-EHRkɾeˈeɾ

creer betekent denken in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

denken, geloven

Ook: veronderstellen, gokken
WerkwoordA1irregular (i changes to y) er
Een persoon staat buiten en kijkt peinzend naar de lucht. Een kleine, duidelijke gedachtenballon boven hun hoofd bevat een pluizige regenwolk en een enkele regendruppel, wat een mening voorstelt.
infinitivecreer
gerundcreyendo
past Participlecreído

📝 In Actie

Creo que va a llover.

A1

Ik denk dat het gaat regenen.

Ellos no creen la historia.

A2

Zij geloven het verhaal niet.

¿Crees que es una buena idea?

A2

Vind jij dat een goed idee?

Creíamos que el tren salía a las cinco.

B1

Wij dachten dat de trein om vijf uur vertrok.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • creer que sí / nodat denken / dat niet denken
  • dar a creeriemand doen geloven
  • ya lo creoDat geloof ik zeker! / Absoluut!

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ver para creerzien is geloven
  • no creer ni una palabrageen woord geloven

geloven in

Ook: vertrouwen hebben in
WerkwoordA2irregular (i changes to y) er
Een klein figuurtje springt vol vertrouwen over een kleine opening naar de grote, ondersteunende en geopende hand van een tweede, groter figuur, wat vertrouwen en geloof symboliseert.
infinitivecreer
gerundcreyendo
past Participlecreído

📝 In Actie

Yo creo en ti.

A2

Ik geloof in jou.

¿Crees en la astrología?

B1

Geloof jij in astrologie?

Es importante creer en uno mismo.

B1

Het is belangrijk om in jezelf te geloven.

Mucha gente cree en un poder superior.

B2

Veel mensen geloven in een hogere macht.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • creer en Diosin God geloven
  • creer en la justiciain rechtvaardigheid geloven
  • creer ciegamente en algoblindelings in iets geloven

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcree
yocreo
crees
ellos/ellas/ustedescreen
nosotroscreemos
vosotroscreéis

imperfect

él/ella/ustedcreía
yocreía
creías
ellos/ellas/ustedescreían
nosotroscreíamos
vosotroscreíais

preterite

él/ella/ustedcreyó
yocreí
creíste
ellos/ellas/ustedescreyeron
nosotroscreímos
vosotroscreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcrea
yocrea
creas
ellos/ellas/ustedescrean
nosotroscreamos
vosotroscreáis

imperfect

él/ella/ustedcreyera
yocreyera
creyeras
ellos/ellas/ustedescreyeran
nosotroscreyéramos
vosotroscreyerais

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: creer

Vraag 1 van 2

Welke zin zegt correct 'Ik geloof niet wat je me vertelt'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
creencia(geloofsovertuiging)Zelfstandig naamwoord
creyente(gelovige)Zelfstandig naamwoord / Bijvoeglijk naamwoord
creíble(geloofwaardig)Bijvoeglijk naamwoord
increíble(ongelooflijk)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'crēdere', wat 'vertrouwen, geloven, toevertrouwen' betekende. Het is gerelateerd aan het woord 'cor' (hart), dus de oorspronkelijke gedachte was 'je hart ergens in leggen'.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: creed, credible, creditItalian: credereFrench: croire

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'creer' en 'pensar'?

Goede vraag! Ze kunnen allebei 'denken' betekenen, maar 'creer' wordt gebruikt voor meningen en overtuigingen ('Ik denk dat het een goede film is'). 'Pensar' is voor het mentale proces van nadenken of overwegen ('Ik ben aan het nadenken wat ik moet doen'). Voor alledaagse meningen is 'creer' veel gebruikelijker en natuurlijker.

Waarom verandert het werkwoord na 'no creo que'?

In het Spaans gebruik je de normale werkwoordsvorm als je iets als een feit of een vaste overtuiging stelt ('Creo que...'). Maar wanneer je twijfel of onzekerheid introduceert ('No creo que...'), geeft Spaans dit aan door over te schakelen naar een speciale modus, de conjunctief (subjuntivo). Het is een manier om te laten zien dat wat volgt geen zekerheid is, maar een mogelijkheid of een twijfel.

Wat is het verschil tussen 'creer en', 'creer a', en 'creer que'?

Het hangt allemaal af van het kleine woordje dat volgt! 'Creer en algo/alguien' betekent geloof hebben in iets of iemand ('Ik geloof in de wetenschap'). 'Creer a alguien' betekent geloven wat iemand je vertelt ('Ik geloof Juan niet'). 'Creer que...' is voor het uiten van een mening of overtuiging over iets ('Ik denk dat het laat is').