Inklingo

imaginar

zich voorstellen?mentaal visualiseren,voorstellen?visualiseren
Ook:bedenken?to think up an idea

ee-mah-hee-NAR

/imaɣiˈnaɾ/
WerkwoordA2regular ar
neutral
Een kind lacht terwijl het omhoog kijkt naar een felgekleurd, verzonnen object dat boven hun hoofd zweeft, specifiek een kleine, kleurrijke walvis met vleugels.

Om te imaginar betekent 'zich voorstellen' of 'mentaal visualiseren'.

imaginar(Werkwoord)

A2regular ar

zich voorstellen

?

mentaal visualiseren

,

voorstellen

?

visualiseren

Ook:

bedenken

?

to think up an idea

📝 In Actie

No puedo imaginar un mundo sin música.

A2

Ik kan me geen wereld zonder muziek voorstellen.

Ella imagina que su mascota puede hablar.

B1

Zij stelt zich voor dat haar huisdier kan praten.

¿Qué imaginas que haremos mañana?

A2

Wat stel je je voor dat we morgen gaan doen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • visualizar (visualiseren)
  • idear (bedenken)

Antoniemen

  • olvidar (vergeten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • imaginar cosasdingen verzinnen (vaak negatief, wat betekent dat je dingen ziet die er niet zijn)
  • imaginar el futurode toekomst voorstellen

💡 Grammaticapunten

Gebruik van het Lijdend Voorwerp

Wanneer je een specifiek ding voorstelt, is dat ding het lijdend voorwerp: 'Imagino el viaje' (Ik stel me de reis voor).

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Imaginar' en 'Soñar'

Fout:Het gebruik van 'soñar' (dromen) wanneer je 'bewust iets voor je ziet' bedoelt.

Correctie: 'Imaginar' is voor bewuste mentale beelden; 'soñar' wordt meestal gereserveerd voor dromen tijdens de slaap of sterke aspiraties.

⭐ Gebruikstips

Focus op Visualisatie

Denk aan 'imaginar' als puur visueel of conceptueel. Voor algemeen nadenken of een mening gebruik je 'pensar'.

Een vriendelijk stripfiguur staat tussen twee eenvoudige, gesloten deuren, één rood en één blauw, met een bedachtzame, licht verbaasde uitdrukking en een kleine schouderophalen, wat aangeeft dat hij probeert te raden welke deur hij moet kiezen.

In een andere context kan imaginar 'veronderstellen' of 'raden' betekenen.

imaginar(Werkwoord)

B2regular (used reflexively) ar

veronderstellen

?

raden of aannemen

,

doorgronden

?

een situatie beseffen of bevatten (vaak negatief)

Ook:

aannemen

?

to take for granted

📝 In Actie

Me imagino que ya comiste, ¿verdad?

B2

Ik veronderstel dat je al gegeten hebt, hè?

¿Te imaginas el precio de esa casa?

C1

Kun je je de prijs van dat huis voorstellen?

Se imaginaron que la reunión sería más corta.

B2

Zij namen aan dat de vergadering korter zou zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Me imagino que síDat neem ik aan / Dat geloof ik wel

💡 Grammaticapunten

De Reflexieve Verandering

Wanneer je het reflexieve voornaamwoord toevoegt (zoals 'me' of 'te'), verschuift de focus van het creëren van een beeld naar het uiten van een interne gedachte of aanname over de werkelijkheid. Dit is vergelijkbaar met hoe 'zich' in het Nederlands de betekenis kan veranderen (bv. 'denken' vs. 'zich bedenken').

Veelgebruikte Uitdrukking

Gebruik 'Me imagino que...' als een zeer natuurlijke, beleefde manier om een aanname in een gesprek te introduceren.

⭐ Gebruikstips

Het Ongelooflijke Doorgronden

Gebruik '¿Te imaginas...?' wanneer je het hebt over iets verrassends, hypothetisch of moeilijk te geloven (zoals de loterij winnen of een catastrofe).

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedimagina
yoimagino
imaginas
ellos/ellas/ustedesimaginan
nosotrosimaginamos
vosotrosimagináis

imperfect

él/ella/ustedimaginaba
yoimaginaba
imaginabas
ellos/ellas/ustedesimaginaban
nosotrosimaginábamos
vosotrosimaginabais

preterite

él/ella/ustedimaginó
yoimaginé
imaginaste
ellos/ellas/ustedesimaginaron
nosotrosimaginamos
vosotrosimaginasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedimagine
yoimagine
imagines
ellos/ellas/ustedesimaginen
nosotrosimaginemos
vosotrosimaginéis

imperfect

él/ella/ustedimaginara
yoimaginara
imaginaras
ellos/ellas/ustedesimaginaran
nosotrosimagináramos
vosotrosimaginarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: imaginar

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'imaginar' om 'veronderstellen of raden' te betekenen (imaginarse)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'imaginar' en 'pensar'?

'Imaginar' gaat specifiek over het vormen van een mentaal beeld, concept of hypothese. 'Pensar' is breder en betekent 'denken' in het algemeen, een mening hebben of iets overwegen.

Vereist 'imaginar' ooit de speciale werkwoordsvorm (subjunctief)?

Over het algemeen niet. Wanneer je zegt 'Ik stel me voor dat...' ('Imagino que...'), verklaar je een zekerheid of overtuiging, dus gebruik je meestal de standaard werkwoordsvorm (indicatief) daarna. Bijvoorbeeld: 'Imagino que *es* difícil' (Ik stel me voor dat het moeilijk *is*).