Inklingo

olvidar

ohl-vee-DAHR/olbiˈðar/

olvidar betekent vergeten in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

vergeten

Ook: achterlaten
WerkwoordA1regular ar
Een verward kind staat naast een leeg voetstuk, krabt aan zijn hoofd en kijkt verbaasd, terwijl hij hard probeert te herinneren wat er had moeten staan.
past Participleolvidado
infinitiveolvidar
gerundolvidando

📝 In Actie

Olvidé la contraseña de mi correo electrónico.

A1

Ik ben mijn e-mailwachtwoord vergeten.

Nunca olvidaré tu amabilidad.

A2

Ik zal uw vriendelijkheid nooit vergeten.

Ella olvidó su paraguas en el autobús.

A1

Zij heeft haar paraplu in de bus laten liggen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • desmemoriar (vergeten (minder gebruikelijk))

Antoniemen

  • recordar (zich herinneren)
  • acordarse (zich herinneren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • olvidar un nombreeen naam vergeten
  • olvidar un favoreen gunst vergeten

vergeten (iets te doen)

Ook: vergeten te doen
WerkwoordB1pronominal (reflexive) ar
Een verdrietig persoon houdt een lege gieter vast en kijkt berouwvol naar een kleine, ernstig verwelkte potplant op tafel.
past Participleolvidado
infinitiveolvidarse
gerundolvidándose

📝 In Actie

¡Me olvidé de llamar a mi madre!

B1

Ik ben vergeten (het is me ontglipt) mijn moeder te bellen!

Nunca te olvides de dónde vienes.

B2

Vergeet nooit waar je vandaan komt.

Se olvidaron de la fecha de la reunión.

B1

Zij zijn de datum van de vergadering vergeten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pasar por alto (over het hoofd zien)

Antoniemen

  • acordarse de (zich herinneren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • olvidarse del pasadohet verleden vergeten
  • olvidarse de algo importanteiets belangrijks vergeten

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

olvidaras
vosotrosolvidarais
nosotrosolvidáramos
yoolvidara
él/ella/ustedolvidara
ellos/ellas/ustedesolvidaran

present

olvides
vosotrosolvidéis
nosotrosolvidemos
yoolvide
él/ella/ustedolvide
ellos/ellas/ustedesolviden

indicative

preterite

olvidaste
vosotrosolvidasteis
nosotrosolvidamos
yoolvidé
él/ella/ustedolvidó
ellos/ellas/ustedesolvidaron

imperfect

olvidabas
vosotrosolvidabais
nosotrosolvidábamos
yoolvidaba
él/ella/ustedolvidaba
ellos/ellas/ustedesolvidaban

present

olvidas
vosotrosolvidáis
nosotrosolvidamos
yoolvido
él/ella/ustedolvida
ellos/ellas/ustedesolvidan

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "olvidar" in het Spaans:

achterlaten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: olvidar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt correct de reflexieve vorm 'olvidarse' om te praten over het vergeten van een taak?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
el olvido(vergeetachtigheid; vergetelheid)Zelfstandig naamwoord
olvidadizo(vergeetachtig)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *oblivisci*, wat 'vergeten' betekende. Deze Latijnse wortel geeft ons ook het Engelse woord 'oblivion' en het Nederlandse 'oblivie' (in de zin van vergetelheid).

Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: olvidarItalian: obliare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'olvidar' en 'olvidarse de'?

Beide betekenen 'vergeten', maar 'olvidarse de' (met het kleine voornaamwoord zoals 'me' of 'se') heeft vaak een sterkere connotatie van onopzettelijkheid of wordt specifiek gebruikt als je zegt dat je vergeten bent een actie uit te voeren ('Me olvidé de pagar'). Het simpele 'olvidar' wordt direct gebruikt met het vergeten object ('Olvidé el libro'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse verschil tussen 'Ik vergat het boek' en 'Ik ben vergeten te betalen'.

Kan ik 'olvidar' gebruiken om 'vergeven' te zeggen?

Nee, 'olvidar' betekent 'vergeten'. Het juiste werkwoord voor 'vergeven' is 'perdonar'. Je kunt iemand wel zeggen 'het verleden te vergeten' met 'olvidar el pasado', maar je kunt het niet gebruiken om vergeving te schenken.