olvido
“olvido” betekent “vergeetachtigheid” in het Spaans (De toestand waarin men zich iets niet kan herinneren.).
vergeetachtigheid, vergetelheid
Ook: geheugenverlies, nalatigheid
📝 In Actie
Su nombre cayó en el olvido después de que se retiró.
B2Zijn naam viel in de vergetelheid nadat hij met pensioen ging.
El olvido de las llaves fue un problema menor.
B1Het vergeten van de sleutels was een klein probleem.
Pido perdón por mi olvido; lo apunté en mi agenda.
B1Ik vraag om vergeving voor mijn vergetelheid; ik heb het in mijn agenda geschreven.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "olvido" in het Spaans:
geheugenverlies→nalatigheid→vergat→vergeetachtigheid→vergetelheid→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: olvido
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'olvido' correct als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'olvidar', dat teruggaat tot het Vulgair Latijnse woord *oblitare*, wat 'wegvegen' of 'vergeten' betekent, gerelateerd aan het klassieke Latijnse werkwoord *oblivisci*.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'olvido' hetzelfde als 'olvidar'?
Nee, het zijn verschillende woordsoorten. 'Olvido' is een zelfstandig naamwoord, wat 'vergeetachtigheid' of 'vergetelheid' betekent. 'Olvidar' is het werkwoord, wat 'vergeten' betekent. Ze zijn gerelateerd, net als 'vergeetachtigheid' en 'vergeten' in het Nederlands.