Inklingo

olvidado

vergeten?niet herinnerd
Ook:verwaarloosd?uncared for or ignored,over het hoofd gezien?unnoticed

ohl-vee-THAH-doh

/ol.βiˈða.ðo/
neutral
Een kleine, vervaagde, stoffige teddybeer die alleen op een houten vloer in een schemerige kamer zit, wat suggereert dat hij verwaarloosd en vergeten is.

Het speelgoed is olvidado (vergeten), wat betekent dat het niet herinnerd wordt.

olvidado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

vergeten

?

niet herinnerd

Ook:

verwaarloosd

?

uncared for or ignored

,

over het hoofd gezien

?

unnoticed

📝 In Actie

Encontré una caja de viejas cartas olvidadas en el ático.

A2

Ik vond een doos oude vergeten brieven op zolder.

El barrio se sentía abandonado y olvidado por las autoridades de la ciudad.

B1

De buurt voelde verlaten en verwaarloosd door de stadsautoriteiten.

Era un héroe olvidado hasta que hicieron un documental sobre su vida.

B2

Hij was een vergeten held totdat ze een documentaire over zijn leven maakten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • recordado (herinnerd)
  • cuidado (verzorgd)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un lugar olvidadoeen vergeten plek
  • sentirse olvidadozich vergeten voelen

💡 Grammaticapunten

Pas bij het Zelfstandig Naamwoord

Als beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord) moet 'olvidado' van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'olvidada' voor vrouwelijk enkelvoud, 'olvidados' voor mannelijk meervoud, en 'olvidadas' voor vrouwelijk meervoud.

⭐ Gebruikstips

Staat versus Actie

Wanneer gebruikt met 'estar' (bv. 'El libro está olvidado'), betekent dit dat het boek zich momenteel in een vergeten staat bevindt. Dit benadrukt het resultaat van de actie, niet de actie zelf. Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'zijn' in het Nederlands ('Het boek is vergeten').

Een eenzame, licht roestige huissleutel die plat op een grasachtig, versleten pad ligt, wat duidt op een voorwerp dat is achtergelaten nadat de handeling van het vergeten heeft plaatsgevonden.

De sleutel is olvidado (vergeten), wat het gebruik ervan in samengestelde tijden illustreert.

olvidado(Werkwoord)

A2regular ar

vergeten

?

gebruikt in samengestelde tijden

📝 In Actie

He olvidado mi cartera en la casa, necesito volver.

A2

Ik ben mijn portemonnee thuis vergeten, ik moet teruggaan.

Cuando llegamos, te habías olvidado de encender las luces.

B1

Toen we aankwamen, was jij vergeten de lichten aan te doen.

💡 Grammaticapunten

Hulp bij Voltooid Tijd

'Olvidado' wordt altijd gebruikt na het hulpwerkwoord 'haber' (hebben) om te praten over dingen die je vergeten bent of had. De uitgang van 'olvidado' verandert nooit in deze context. Dit is anders dan in het Nederlands, waar het voltooid deelwoord (vergeten) meestal onveranderd blijft, maar het is belangrijk om te onthouden dat het Spaans hier een vaste vorm heeft.

❌ Veelgemaakte Fouten

De Uitgang Veranderen in Voltooide Tijd

Fout:Hemos olvidadas las llaves.

Correctie: Hemos olvidado las llaves. (Bij gebruik van 'haber' blijft het voltooid deelwoord altijd in de mannelijke enkelvoudsvorm: 'olvidado', ongeacht het meervoudige lijdend voorwerp.)

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: olvidado

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'olvidado' als een beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

olvido(vergeetachtigheid/vergetelheid) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'he olvidado' en 'está olvidado'?

'He olvidado' betekent 'Ik heb vergeten' (actie door mij uitgevoerd, met het hulpwerkwoord 'haber'). 'Está olvidado' betekent 'Het is vergeten' of 'Het is verwaarloosd' (beschrijft de huidige staat van iets, met 'estar').

Hoe zeg ik 'Ik ben het vergeten' zonder mijzelf te noemen?

Je kunt de passieve/reflexieve constructie gebruiken: 'Se me ha olvidado.' Deze constructie plaatst het object (zoals de sleutels of de afspraak) in het middelpunt, waardoor het klinkt alsof het vergeten per ongeluk of buiten jouw controle is gebeurd. Dit is de meest gebruikelijke en natuurlijke manier om simpelweg te zeggen dat je iets vergeten bent in het Spaans.