llevado
“llevado” betekent “gedragen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gedragen, meegenomen
Ook: gedragen, gebracht
📝 In Actie
Ella ya se ha llevado todos los libros.
A1Ze heeft alle boeken al meegenomen.
El coche fue llevado al taller esta mañana.
A2De auto is vanmorgen naar de werkplaats gebracht.
uitgeput, op
Ook: overweldigd
📝 In Actie
Los trabajadores estaban muy llevados después de la jornada extra.
B1De werknemers waren erg uitgeput/op na de extra dienst.
Me siento tan llevado por el estrés de los exámenes.
B2Ik voel me zo uitgeput door de stress van de examens.
gedurfd, roekeloos
Ook: lastigvallend
📝 In Actie
No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.
B2Wees niet zo roekeloos, vraag toestemming voordat je binnenkomt.
Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.
C1Dat kind is erg gedurfd; hij klimt altijd in bomen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "llevado" in het Spaans:
gebracht→gedragen→gedurfd→lastigvallend→meegenomen→op→overweldigd→roekeloos→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llevado
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'llevado' om 'uitgeput' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het werkwoord *llevar*, dat evolueerde uit het Latijnse werkwoord *levare*, wat 'optillen' of 'opheffen' betekent. Het idee van iets optillen leidde natuurlijk tot het idee van het dragen of vervoeren ervan.
Eerste vermelding: 10th century (as the verb levar)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'ser llevado' en 'estar llevado'?
Wanneer je *ser llevado* gebruikt, verwijst het meestal naar de lijdende vorm (De handeling werd uitgevoerd: 'La tarea fue llevad**a**' — De taak werd uitgevoerd). Wanneer je *estar llevado* gebruikt, verwijst het meestal naar een tijdelijke toestand (Vermoeidheid of overweldigd zijn: 'Están llevad**os**' — Zij zijn uitgeput).
Betekent 'llevado' altijd 'gedragen'?
Nee. Hoewel de meest basale betekenis verband houdt met de handeling van dragen of meenemen, wordt het zeer vaak figuurlijk gebruikt als bijvoeglijk naamwoord om 'uitgeput', 'op' of, afhankelijk van de regio, 'gedurfd' of 'roekeloos' te betekenen.


