memoria
meh-MOH-ree-ah
/meˈmo.ɾja/
Memoria als het algemene vermogen om dingen te herinneren.
memoria(Zelfstandig naamwoord)
geheugen
?het vermogen om dingen op te roepen
herinnering
?as a cognitive faculty
📝 In Actie
Mi abuela tiene muy buena memoria, recuerda todo de su juventud.
A1Mijn oma heeft een heel goed geheugen; ze herinnert zich alles van haar jeugd.
Necesitas ejercitar tu memoria para aprender vocabulario nuevo.
A2Je moet je geheugen trainen om nieuwe woordenschat te leren.
💡 Grammaticapunten
Altijd Vrouwelijk
Hoewel 'memoria' eindigt op '-a', is het altijd vrouwelijk (la memoria). Gebruik altijd vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden ervoor.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'geheugen' (faculteit) en 'een herinnering' (specifieke gebeurtenis)
Fout: “Guardo una buena memoria de mi viaje. (Proberen te zeggen 'Ik heb een specifieke herinnering')”
Correctie: Guardo un buen recuerdo de mi viaje. ('Recuerdo' is vaak beter voor een specifieke gebeurtenis, terwijl 'memoria' het algemene vermogen is.)

Memoria verwijzend naar een specifieke herinnering aan het verleden.
memoria(Zelfstandig naamwoord)
herinnering
?iets specifieks dat je je herinnert
geheugen
?a particular event
📝 In Actie
Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.
A2Ik heb zeer levendige herinneringen aan mijn jeugd op het platteland.
Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.
B1Zij eerde de nagedachtenis van haar vader met een ceremonie.
💡 Grammaticapunten
Meervoudsvorm
Wanneer men spreekt over specifieke gebeurtenissen, wordt 'memoria' vaak meervoud: 'las memorias' (de herinneringen).
⭐ Gebruikstips
Historische Context
Wanneer men spreekt over geschiedenis of collectieve herinnering, is 'memoria' de juiste term (bijv. 'la memoria histórica' - historisch geheugen).

Memoria gebruikt om computeropslaghardware te beschrijven.
memoria(Zelfstandig naamwoord)
geheugen
?computeropslag (RAM of harde schijf)
opslag
?data capacity
📝 In Actie
Mi teléfono se está quedando sin memoria para fotos y videos.
B1Mijn telefoon heeft bijna geen geheugen meer voor foto's en video's.
Necesito un disco duro externo con más memoria.
B2Ik heb een externe harde schijf nodig met meer opslag/geheugen.
💡 Grammaticapunten
Technisch Gebruik
Wanneer verwezen wordt naar een computercomponent, kan 'memoria' op zichzelf gebruikt worden, maar vereist het vaak een beschrijving zoals 'memoria RAM' of 'tarjeta de memoria' (geheugenkaart).

Memoria betekent een academisch proefschrift of paper.
memoria(Zelfstandig naamwoord)
scriptie
?academisch paper
,verslag
?schriftelijke samenvatting van werk
dissertatie
?long academic work
📝 In Actie
El estudiante debe presentar una memoria de su proyecto final para graduarse.
B2De student moet een verslag van zijn eindproject indienen om af te studeren.
La memoria anual de la empresa detalla todos los logros del año pasado.
C1Het jaarverslag van het bedrijf geeft een overzicht van alle prestaties van vorig jaar.
💡 Grammaticapunten
Formele Context
Deze betekenis wordt doorgaans gebruikt in formele contexten, zoals universiteiten of bedrijfsadministratie, verwijzend naar een specifiek document waarin onderzoek of resultaten worden uiteengezet.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: memoria
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'memoria' om te verwijzen naar een formeel, geschreven document?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'memoria' telbaar of ontelbaar?
Dat hangt af van de betekenis! Wanneer men verwijst naar het algemene vermogen om te onthouden (Definitie 1), is het ontelbaar, net als 'water' of 'tijd'. Wanneer men verwijst naar specifieke herinneringen (Definitie 2) of technische apparaten (Definitie 3), kan het telbaar zijn en in het meervoud gebruikt worden (bijv. 'muchas memorias', 'dos memorias USB').
Wat is het verschil tussen 'memoria' en 'recuerdo'?
'Memoria' betekent meestal het cognitieve vermogen ('Tienes buena memoria' - Je hebt een goed geheugen). 'Recuerdo' verwijst bijna altijd naar een specifieke, tastbare gebeurtenis of item dat je je herinnert ('Tengo un recuerdo de ese viaje' - Ik heb een herinnering/aandenken aan die reis).