Inklingo

Hoe zeg je "geheugen" in het Spaans

Dutch → Spaans

memoria

meh-MOH-ree-ahmeˈmo.ɾja

nounA1general
Gebruik 'memoria' voor het menselijk vermogen om dingen te onthouden, voor herinneringen zelf, of voor computeropslag.
Een eenvoudige illustratie van een menselijk hoofd van opzij, met gloeiende, onderling verbonden lijnen in het hersengebied, wat het vermogen tot geheugen voorstelt.

Voorbeelden

Mi abuela tiene muy buena memoria, recuerda todo de su juventud.

Mijn oma heeft een heel goed geheugen; ze herinnert zich alles van haar jeugd.

Necesitas ejercitar tu memoria para aprender vocabulario nuevo.

Je moet je geheugen trainen om nieuwe woordenschat te leren.

Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.

Ik heb zeer levendige herinneringen aan mijn jeugd op het platteland.

Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.

Zij eerde de nagedachtenis van haar vader met een ceremonie.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel 'memoria' eindigt op '-a', is het altijd vrouwelijk (la memoria). Gebruik altijd vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden ervoor.

Meervoudsvorm

Wanneer men spreekt over specifieke gebeurtenissen, wordt 'memoria' vaak meervoud: 'las memorias' (de herinneringen).

Technisch Gebruik

Wanneer verwezen wordt naar een computercomponent, kan 'memoria' op zichzelf gebruikt worden, maar vereist het vaak een beschrijving zoals 'memoria RAM' of 'tarjeta de memoria' (geheugenkaart).

Verwarring tussen 'geheugen' (faculteit) en 'een herinnering' (specifieke gebeurtenis)

Fout:Guardo una buena memoria de mi viaje. (Proberen te zeggen 'Ik heb een specifieke herinnering')

Correctie: Guardo un buen recuerdo de mi viaje. ('Recuerdo' is vaak beter voor een specifieke gebeurtenis, terwijl 'memoria' het algemene vermogen is.)

mente

men-tayˈmen.te

nounA2general
Gebruik 'mente' als je het hebt over 'het hoofd' waar gedachten in zitten, dus als 'iets in je hoofd hebben'.
Een vereenvoudigde illustratie die het profielsilhouet van een menselijk hoofd toont, volledig gevuld met kleurrijke, wervelende wolken en kleine, gloeiende gloeilampjes om actieve gedachte en intellect weer te geven.

Voorbeelden

Tengo muchas cosas en la mente ahora mismo.

Ik heb momenteel veel dingen in mijn hoofd.

Es importante mantener una mente abierta y flexible.

Het is belangrijk om een open en flexibele geest te houden.

Su nombre no me viene a la mente en este momento.

Zijn naam komt me op dit moment niet te binnen.

Altijd Vrouwelijk: 'la mente'

'Mente' is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus het gebruikt altijd 'la' of 'una'. Je zegt bijvoorbeeld 'una mente brillante' (een briljante geest), niet 'un mente brillante'. Dit is anders dan in het Nederlands waar 'de geest' mannelijk is, maar het Spaanse patroon is consistent vrouwelijk.

Verwarring tussen 'Mente' (Geest) en 'Cerebro' (Hersenen)

Fout:Me duele la mente.

Correctie: Zeg 'Me duele la cabeza' (Mijn hoofd doet pijn) of 'Ik heb hoofdpijn'. 'Mente' is het abstracte concept van je gedachten en intellect, terwijl 'cerebro' het fysieke orgaan is. Je kunt geen pijn voelen in je 'mente'.

retención

nounB1general
Gebruik 'retención' specifiek voor het vasthouden van iets, zoals vocht, of voor het leerproces van informatie vasthouden.

Voorbeelden

Beber mucha agua ayuda a evitar la retención de líquidos.

Veel water drinken helpt vochtophoping te voorkomen.

Memoria vs. Mente

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'memoria' met 'mente'. Onthoud: 'memoria' is het vermogen tot onthouden of de herinnering zelf, terwijl 'mente' verwijst naar het hoofd waarin gedachten zich bevinden. Gebruik 'mente' dus niet voor het vermogen om je dingen te herinneren.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.