Hoe zeg je "aftrek" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “aftrek” is “retención” — gebruik 'retención' als het gaat om een percentage dat van iemands inkomen of betaling wordt afgehouden, zoals belastingen of premies.
Dutch → Spaans
retención
nounB2neutraal
Gebruik 'retención' als het gaat om een percentage dat van iemands inkomen of betaling wordt afgehouden, zoals belastingen of premies.
Voorbeelden
Me hicieron una retención del 20% en la factura.
Ze hebben 20% inhouding op de factuur toegepast.
tara
TAH-rahˈtaɾa
nounC1technisch, handel
Gebruik 'tara' wanneer u het gewicht van de verpakking aftrekt om het nettogewicht van een product te bepalen.

Voorbeelden
El peso neto es el peso bruto menos la tara.
Het nettogewicht is het brutogewicht minus het tarra.
Para calcular el peso neto, hay que restar la tara del envase.
Om het nettogewicht te berekenen, moet u het tarra van de verpakking aftrekken.
La báscula está configurada para descontar la tara automáticamente.
De weegschaal is ingesteld om de tarra automatisch af te trekken.
Verwarring tussen 'retención' en 'tara'
De meest voorkomende fout is het verwarren van 'retención' (inhouding op geld) met 'tara' (gewichtsaftrek). Onthoud dat 'retención' altijd te maken heeft met financiële of salarisgerelateerde aftrek, terwijl 'tara' specifiek verwijst naar het gewicht van verpakkingsmateriaal.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
