Inklingo

amar

houden van?een persoon, een huisdier, of het leven zelf
Ook:verliefd zijn op?romantic context

ah-MAHR

/aˈmaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een klein kind dat een pluizige witte hond zachtjes knuffelt, wat wederzijdse genegenheid en liefde toont.

De primaire betekenis van amar is 'diep liefhebben' van een persoon of huisdier.

amar(Werkwoord)

A1regular ar

houden van

?

een persoon, een huisdier, of het leven zelf

Ook:

verliefd zijn op

?

romantic context

📝 In Actie

Mi abuela y mi abuelo se amaron por sesenta años.

A2

Mijn grootmoeder en grootvader hielden zestig jaar van elkaar.

Yo amo a mis hijos más que nada.

A1

Ik hou meer van mijn kinderen dan van wat dan ook.

Ella ama su nuevo perro.

A1

Zij houdt van haar nieuwe hond.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • adorar (aanbidden)
  • querer (houden van (minder intens))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • amar con locuradolverliefd zijn
  • amar de verdadecht liefhebben

💡 Grammaticapunten

De Essentiële 'Persoonlijke A'

Wanneer 'amar' gevolgd wordt door een specifieke persoon of huisdier, moet je het woord 'a' direct ervoor plaatsen. Dit bestaat niet in het Nederlands, maar is essentieel in het Spaans: 'Yo amo a Juan' (Ik hou van Juan). Dit is anders dan in het Nederlands waar we 'Ik hou van mijn moeder' zeggen zonder extra voorzetsel.

Gebruik van 'Amar' versus 'Querer'

'Amar' is gereserveerd voor diepe, diepgaande liefde (romantische partners, familie, God). Gebruik 'querer' voor vriendschappen, dingen willen, of genegenheid uiten voor activiteiten die je leuk vindt. In het Nederlands gebruiken we vaak 'houden van' voor beide, maar de intensiteit is cruciaal in het Spaans.

⭐ Gebruikstips

Gebruik met Wederkerende Voornaamwoorden

Om 'elkaar liefhebben' te zeggen, gebruik je de wederkerende vorm 'amarse': 'Ellos se aman' (Zij houden van elkaar).

Een eenzame figuur die vredig op een groene heuvel zit en kijkt naar een kalme, kleurrijke zonsondergang, wat gekoesterde vrede en eenzaamheid symboliseert.

Amar kan ook 'koesteren' betekenen van een idee of toestand, zoals vrede of eenzaamheid.

amar(Werkwoord)

B1regular ar

koesteren

?

een idee, vrede, of eenzaamheid

Ook:

toegewijd zijn aan

?

a cause or concept

📝 In Actie

El filósofo amaba la verdad por encima de todo.

B2

De filosoof koesterde de waarheid boven alles.

Ellos aman el arte y la belleza en todas sus formas.

B1

Zij aanbidden kunst en schoonheid in al haar vormen.

⭐ Gebruikstips

Poëtisch en Literair Gebruik

In deze context geeft 'amar' een lyrisch of zeer toegewijd gevoel. Als je iets gewoon 'leuk vindt', gebruik dan 'gustar' of 'encantar' in plaats daarvan. In het Nederlands is 'koesteren' een goede equivalent voor deze diepere betekenis.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedama
yoamo
amas
ellos/ellas/ustedesaman
nosotrosamamos
vosotrosamáis

imperfect

él/ella/ustedamaba
yoamaba
amabas
ellos/ellas/ustedesamaban
nosotrosamábamos
vosotrosamabais

preterite

él/ella/ustedamó
yoamé
amaste
ellos/ellas/ustedesamaron
nosotrosamamos
vosotrosamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedame
yoame
ames
ellos/ellas/ustedesamen
nosotrosamemos
vosotrosaméis

imperfect

él/ella/ustedamara
yoamara
amaras
ellos/ellas/ustedesamaran
nosotrosamáramos
vosotrosamarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: amar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'amar' correct om liefde voor een persoon uit te drukken?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

el amor(de liefde) - Zelfstandig naamwoord
amable(vriendelijk, lieflijk) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'amar' en 'querer'?

'Amar' is de meest diepgaande en serieuze vorm van liefde, typisch gebruikt voor romantiek, familie of diepe spirituele verbondenheid. 'Querer' is veelzijdiger; het betekent 'willen' of 'houden van' iemand of iets minder intens (zoals vrienden of neven/nichten). Denk aan 'amar' als 'echt liefhebben' en 'querer' als 'geven om' of 'willen'.

Kan ik 'amar' gebruiken voor eten of hobby's?

Over het algemeen niet. 'Amar' wordt als te sterk beschouwd voor alledaagse zaken. Voor eten of hobby's gebruik je 'me encanta' (ik ben er dol op) of 'me gusta mucho' (ik vind het erg leuk).