adorar
“adorar” betekent “aanbidden” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
aanbidden
Ook: heel veel houden van
📝 In Actie
Adoro el helado de chocolate.
A1Ik ben dol op chocolade-ijs.
Mis hijos adoran a su perro.
A2Mijn kinderen zijn dol op hun hond.
Adoro la forma en que ella cuenta historias.
B1Ik ben dol op de manier waarop ze verhalen vertelt.
vereren
Ook: aanbidden
📝 In Actie
Muchas culturas antiguas adoraban al sol.
B1Veel oude culturen vereerden de zon.
Los fieles entraron a la iglesia para adorar.
B2De gelovigen gingen de kerk binnen om te vereren.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: adorar
Vraag 1 van 3
Welke van deze is de juiste manier om 'Ik aanbid mijn broer' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'adorare', dat 'ad' (naar) en 'orare' (spreken of bidden) combineert. Het betekende letterlijk spreken tegen of bidden tot een godheid.
Eerste vermelding: 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'adorar' sterker dan 'amar'?
Niet per se. 'Amar' is de diepe, zielvolle liefde voor een partner of familie. 'Adorar' gaat meer over intense waardering of 'gek zijn op' iets of iemand. Je kunt dol zijn op je favoriete zanger, maar je zou waarschijnlijk niet zeggen dat je van hen houdt met 'amar'.
Kan ik 'adorar' voor eten gebruiken?
Ja! Het is heel gebruikelijk en natuurlijk om 'adorar' te gebruiken om te laten zien dat je een bepaald voedsel echt heel erg lekker vindt.
Is 'adorar' een regelmatig werkwoord?
Ja, het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het heel gemakkelijk te vervoegen is.

