leerlo
“leerlo” betekent “het lezen ervan” in het Spaans (verwijzend naar een mannelijk enkelvoudig object (bv. een boek, document, bericht)).
het lezen ervan
Ook: het doornemen ervan
📝 In Actie
¿Puedes terminar de leerlo esta noche?
A2Kun je vanavond het lezen ervan afmaken?
Es un informe muy largo, pero tenemos que leerlo con atención.
B1Het is een heel lang rapport, maar we moeten het aandachtig lezen.
Antes de firmar, es crucial leerlo todo.
B2Voordat je tekent, is het cruciaal om het helemaal te lezen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: leerlo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct het voornaamwoord 'lo' bij verwijzing naar 'el mensaje' (het bericht)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dit woord is een combinatie van het Spaanse werkwoord 'leer' (lezen), dat afkomstig is van het Latijnse 'legere' (wat 'verzamelen, kiezen of lezen' betekent), en het lijdendvoorwerpvoornaamwoord 'lo' (het), dat afkomstig is van het Latijnse 'illum' (die ene).
Eerste vermelding: The base verb 'leer' appeared in Spanish texts around the 13th century; the combination of infinitive + pronoun is a fundamental structure since Old Spanish.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'leerlo' geen accent, maar 'léelo' wel?
'Leerlo' is een infinitiefvorm, en de klemtoon valt natuurlijk op de laatste lettergreep van 'leer' (le-ER-lo), volgens de standaard Spaanse klemtoonregels. 'Léelo' is een bevestigend bevel, en het toevoegen van de voornaamwoorden dwingt de klemtoon terug te verschuiven, waardoor een accent nodig is om aan te geven waar de nadruk moet liggen.