Inklingo

llores

YOH-rehs/ˈʝo.ɾes/

llores betekent (dat) jij huilt in het Spaans (Gebruikt bij wensen of twijfels (Aanvoegende wijs/Subjuntivo)).

(dat) jij huilt, huil niet

Ook: (dat) jij weent
WerkwoordA1regular ar
Een vereenvoudigde illustratie van een jong persoon die huilt met grote, zichtbare tranen die over hun gezicht stromen.
infinitivellorar
gerundllorando
past Participlellorado

📝 In Actie

No llores, mi amor. Todo va a estar bien.

A1

Huil niet, mijn lief. Alles komt goed.

Mi madre no quiere que llores por cosas pequeñas.

A2

Mijn moeder wil niet dat jij om kleine dingen huilt.

Espero que llores de alegría, no de tristeza.

B1

Ik hoop dat je huilt van geluk, niet van verdriet.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sollozar (snikken)
  • gimotear (jammeren/piepen)

Antoniemen

  • reír (lachen)
  • alegrarse (blij zijn)

Veelvoorkomende Collocaties

  • llorar a lágrima vivatranen met tuiten huilen
  • llorar de emociónhuilen van emotie

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedllora
yolloro
lloras
ellos/ellas/ustedeslloran
nosotroslloramos
vosotroslloráis

imperfect

él/ella/ustedlloraba
yolloraba
llorabas
ellos/ellas/ustedeslloraban
nosotrosllorábamos
vosotrosllorabais

preterite

él/ella/ustedlloró
yolloré
lloraste
ellos/ellas/ustedeslloraron
nosotroslloramos
vosotrosllorasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllore
yollore
llores
ellos/ellas/ustedeslloren
nosotroslloremos
vosotroslloréis

imperfect

él/ella/ustedllorara/llorase
yollorara/llorase
lloraras/llorases
ellos/ellas/ustedeslloraran/llorasen
nosotroslloráramos/llorásemos
vosotrosllorarais/lloraseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "llores" in het Spaans:

huil niet

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llores

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'llores' correct als een negatief bevel?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
llorar(huilen)Werkwoord
el lloro(het huilen/geween)Zelfstandig naamwoord
llorón/llorona(huilbaby)Zelfstandig naamwoord / Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord *llorar* komt van het Latijnse woord *plōrāre*, wat 'luid jammeren' of 'klagen' betekende. In de loop van de tijd is de initiële 'pl'-klank verschoven naar de 'll'-klank die we nu in het Spaans gebruiken.

Eerste vermelding: Around the 10th or 11th century in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: chorarFrench (older): plourer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'llores' hetzelfde als 'lloras'?

Nee. Hoewel ze beide voor de 'tú'-vorm zijn, wordt 'lloras' gebruikt voor feiten (Jij huilt vaak: 'Tú lloras a menudo'). 'Llores' wordt gebruikt voor bevelen (Huil niet: 'No llores') of voor wensen en twijfels (Ik hoop dat je huilt: 'Espero que llores').

Kan 'llores' gebruikt worden om over het verleden te praten?

Nee, 'llores' is een tegenwoordige tijdsvorm (ofwel tegenwoordige aanvoegende wijs of tegenwoordige gebiedende wijs). Als je over het verleden wilde praten, zou je een vorm zoals 'lloraras' gebruiken (de imperfecte aanvoegende wijs).