Inklingo

colores

kleuren?tinten of visuele pigmenten
Ook:tinten?variety of hues,verfsoorten?materials used for painting

koh-LOH-rehs

/koˈloɾes/
neutral
Een levendige reeks primaire en secundaire kleuren weergegeven als eenvoudige verfmonsters.

De letterlijke betekenis van colores is 'kleuren' of 'tinten'.

colores(Zelfstandig naamwoord)

mA1

kleuren

?

tinten of visuele pigmenten

Ook:

tinten

?

variety of hues

,

verfsoorten

?

materials used for painting

📝 In Actie

Mi hija está aprendiendo los nombres de los colores primarios.

A1

Mijn dochter leert de namen van de primaire kleuren.

Necesito comprar más colores para mi paleta de acuarelas.

A2

Ik moet meer verf (kleuren) kopen voor mijn aquarelpalet.

Los colores de este paisaje son increíbles al atardecer.

B1

De kleuren van dit landschap zijn ongelooflijk bij zonsondergang.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tonos (tinten/tonen)
  • matices (nuances)

Veelvoorkomende Collocaties

  • colores vivosfelle kleuren
  • colores pastelpasteltinten
  • caja de coloresdoos kleurpotloden/krijtjes

💡 Grammaticapunten

Altijd Mannelijk

Onthoud dat 'color' een mannelijk woord is, dus de meervoudsvorm 'colores' gebruikt altijd mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden: 'los colores', 'muchos colores'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'kleur' onzijdig is (de kleur).

❌ Veelgemaakte Fouten

Geslachtverwarring

Fout:La colores son bonitas.

Correctie: Los colores son bonitos. (De kleuren zijn mooi.) Het mannelijke zelfstandig naamwoord vereist mannelijke uitgangen voor het bijvoeglijk naamwoord, net als in het Spaans, maar in tegenstelling tot het Nederlands waar we 'de kleuren zijn mooi' zeggen.

⭐ Gebruikstips

Variëteit Beschrijven

Om te zeggen dat iets 'veel kleuren' heeft, gebruik je 'de muchos colores' of 'de todo color' (minder gebruikelijk), niet alleen 'muchos colores'.

Een close-up illustratie van iemands gezicht met een sterke rode blos over de wangen en neus, wat wijst op schaamte.

Colores kan ook verwijzen naar 'blozen' of de roodheid die op iemands gezicht verschijnt als hij zich schaamt.

colores(Zelfstandig naamwoord)

mB2

blozen

?

in de uitdrukking 'sacar los colores'

Ook:

schaamte

?

embarrassment

,

soort

?

in the phrase 'de todos colores'

📝 In Actie

Cuando le preguntaron por su secreto, se le subieron los colores a la cara.

B2

Toen ze hem vroegen naar zijn geheim, kleurde hij rood/voelde hij zich beschaamd.

Esa revista tiene artículos de todos colores: política, chismes, ciencia...

C1

Dat tijdschrift heeft artikelen van allerlei aard (van elke kleur): politiek, roddels, wetenschap...

Woordverbindingen

Synoniemen

  • vergüenza (schaamte/generen)
  • clases (soorten/typen)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Sacarle los colores (a alguien)Iemand blozen of zich schamen maken door een fout of waarheid aan te wijzen.
  • De todos coloresVan allerlei soort, van grote verscheidenheid.

💡 Grammaticapunten

Subir los colores

Wanneer iemand bloost, gebruikt het Spaans vaak het werkwoord 'subir' (omhooggaan) of 'salir' (uitkomen) met 'los colores' als onderwerp: 'Se me subieron los colores' (De kleuren stegen in mij op). Dit is een typisch Spaanse constructie die je niet letterlijk naar het Nederlands kunt vertalen.

⭐ Gebruikstips

Emotionele Context

Als je 'colores' hoort in een context over iemands gezicht of emoties, verwijst het bijna altijd naar blozen of schaamte, niet naar letterlijke verf.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: colores

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'colores' in de idiomatische betekenis (schaamte)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

color(kleur (enkelvoud)) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Is 'colores' mannelijk of vrouwelijk?

'Colores' is de meervoudsvorm van het zelfstandig naamwoord 'color', dat mannelijk is. Daarom wordt 'colores' altijd als mannelijk behandeld en vereist het 'los' en mannelijke bijvoeglijke naamwoorden. Dit is een belangrijk verschil met het Nederlandse 'de kleur' (vrouwelijk/gemeenschappelijk geslacht).

Hoe zeg je 'felle kleuren' in het Spaans?

Je zou typisch 'colores vivos' of 'colores brillantes' zeggen. Het woord 'vivos' (levendig/fът) is zeer gebruikelijk in deze context.