Inklingo

mear

meh-ARmeˈaɾ

mear betekent plassen in het Spaans (algemeen, informeel).

plassen, urineren

Ook: een plasje doen
WerkwoordA2regular ar
SpainMexico/Central America
Een kleine, blije bruine hond wordt getoond terwijl hij zijn achterpoot optilt om een zichtbare gele straal op een felrode brandkraan te urineren.
infinitivemear
past Participlemeado
gerundmeando

📝 In Actie

Necesito parar el coche urgentemente, tengo que mear.

A2

Ik moet dringend de auto stoppen; ik moet plassen.

¿Dónde está el baño? Mi perro quiere mear.

A1

Waar is het toilet? Mijn hond wil plassen.

Dicen que el bebé se meó en la cama otra vez.

B1

Ze zeggen dat de baby weer in bed heeft geplast (letterlijk: zichzelf heeft geplast in bed).

Woordverbindingen

Synoniemen

  • orinar (urineren (formeel))
  • hacer pipí (plassen (kinderlijk))

Veelvoorkomende Collocaties

  • mear fuera del tiestode grens overschrijden / ongepast praten (idiomatisch)
  • ganas de mearplasdrang / aandrang om te plassen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Me estoy meando de la risa.Ik lig dubbel van het lachen.

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

yomeara/mease
él/ella/ustedmeara/mease
nosotrosmeáramos/meásemos
vosotrosmearais/measeis
ellos/ellas/ustedesmearan/measen
mearas/meases

present

yomee
él/ella/ustedmee
nosotrosmeemos
vosotrosmeéis
ellos/ellas/ustedesmeen
mees

indicative

preterite

yomeé
él/ella/ustedmeó
nosotrosmeamos
vosotrosmeasteis
ellos/ellas/ustedesmearon
measte

imperfect

yomeaba
él/ella/ustedmeaba
nosotrosmeábamos
vosotrosmeabais
ellos/ellas/ustedesmeaban
meabas

present

yomeo
él/ella/ustedmea
nosotrosmeamos
vosotrosmeáis
ellos/ellas/ustedesmean
meas

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "mear" in het Spaans:

plassenurineren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mear

Vraag 1 van 2

Welk werkwoord is de meest geschikte vertaling voor 'urineren' in een formeel medisch rapport?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
orinar(urineren (formeel))Werkwoord
pipí(plas/urine (kinderlijk))Zelfstandig naamwoord
meada(een plas (zelfstandig naamwoord))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt rechtstreeks van het Vulgair Latijn *mīiāre*, wat zelf een versterkte vorm is van het Klassiek Latijnse *meiere*, wat 'urineren' betekent. Het is al eeuwenlang in gebruik in het Spaans.

Eerste vermelding: Medieval period (likely 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: mijarFrench: mier

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'mear' een grof woord?

Nee, het wordt niet als grof beschouwd, maar het is informeel. Zie het als 'plassen' in het Nederlands. Het is prima met vrienden en familie, maar je zou 'orinar' (urineren) gebruiken als je met een dokter spreekt of in een zeer formele setting.