oración
oh-rah-SYOHN
/o.ɾaˈθjon/
Wanneer verwezen wordt naar een taalkundige eenheid, betekent 'oración' 'zin'.
oración(Zelfstandig naamwoord)
zin
?taalkundige eenheid, complete gedachte
stelling
?formal written text
,clause
?grammatical term for a part of a larger sentence
📝 In Actie
Cada oración debe terminar con un punto final.
A1Elke zin moet eindigen met een punt.
El profesor nos pidió analizar la estructura de la oración.
B1De docent vroeg ons de structuur van de zin te analyseren.
¿Puedes repetir la última oración que dijiste?
A2Kun je de laatste zin die je zei herhalen?
💡 Grammaticapunten
Oración versus Frase
Een 'oración' is een complete gedachte die een werkwoord bevat. Een 'frase' (phrase) is meestal een kortere woordgroep zonder werkwoord, zoals '¡Qué bien!'
❌ Veelgemaakte Fouten
Het werkwoord vergeten
Fout: “Schrijven 'un libro interesante' en dit een oración noemen.”
Correctie: Je hebt een werkwoord nodig om er een volledige gedachte van te maken: 'El libro es interesante.' (Het boek is interessant.)
⭐ Gebruikstips
De kracht van het werkwoord
In het Spaans is het werkwoord het hart van de 'oración'. Als je geen vervoegd werkwoord hebt, heb je geen 'oración' — je hebt slechts een 'frase'.

Wanneer verwezen wordt naar een spiritueel verzoek, betekent 'oración' 'gebed'.
oración(Zelfstandig naamwoord)
gebed
?religieus of spiritueel verzoek
smeekbede
?formal or literary usage
📝 In Actie
Antes de comer, la familia dijo una breve oración.
A2Voor het eten zei de familie een kort gebed.
La oración silenciosa es una forma de meditación.
B1Stil gebed is een vorm van meditatie.
Necesitamos la oración de todos para superar este desafío.
B2We hebben ieders gebed nodig om deze uitdaging te overwinnen.
💡 Grammaticapunten
Het bijbehorende werkwoord
Wanneer men spreekt over het verrichten van een gebed, is het meest gebruikelijke werkwoord 'rezar' (bidden) of 'hacer una oración' (een gebed doen/zeggen).
❌ Veelgemaakte Fouten
'Pedir' verkeerd gebruiken
Fout: “Yo pedí una oración. (Ik vroeg om een gebed.)”
Correctie: Yo recé una oración. (Ik bad een gebed.) 'Pedir' wordt gebruikt voor het vragen om dingen, niet voor het uitvoeren van de daad van het gebed zelf.
⭐ Gebruikstips
Context is Cruciaal
Als je 'oración' hoort in een religieuze setting, betekent het 'gebed'. Als je het hoort in een taalles, betekent het 'zin'. De context maakt de betekenis meestal duidelijk!
🔀 Commonly Confused With
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oración
Vraag 1 van 2
Welke van deze zinnen gebruikt 'oración' in zijn religieuze betekenis?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'oración' vrouwelijk of mannelijk?
Het is altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Je moet de vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden ervoor gebruiken, zoals 'la oración' of 'una oración corta' (een korte zin/gebed).
Wat is het verschil tussen 'oración' en 'frase'?
Een 'oración' (zin) moet een vervoegd werkwoord bevatten, waardoor het een complete, op zichzelf staande gedachte is. Een 'frase' (phrase) is een woordgroep die meestal geen hoofdwerkwoord mist, zoals '¡Qué hermoso día!'