Inklingo

patético

pathisch?belachelijk ontoereikend of verschrikkelijk
Ook:flauw?slang/poor quality,miserabel?very poor effort or quality

pah-TEH-tee-koh

/paˈtetiko/
neutral
Een kleine, nutteloze speelgoedhamer die probeert een enorme metalen spoorwegnagel op een houten oppervlak te slaan, wat de ontoereikendheid illustreert.

Patético (pathisch/zielig) beschrijft iets dat belachelijk ontoereikend of verschrikkelijk is, zoals deze nutteloos kleine hamer.

patético(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

pathisch

?

belachelijk ontoereikend of verschrikkelijk

Ook:

flauw

?

slang/poor quality

,

miserabel

?

very poor effort or quality

📝 In Actie

Su excusa para llegar tarde fue completamente patética.

B1

Zijn excuus om te laat te komen was compleet patético (belachelijk).

No puedo creer que esa empresa haya hecho un trabajo tan patético.

B2

Ik kan niet geloven dat dat bedrijf zo'n patético werk heeft geleverd.

Dejó un mensaje de voz tan patético que borré mi número.

B2

Hij liet zo'n miserabel/flauw voicemailbericht achter dat ik mijn nummer heb verwijderd.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • algo francamente patéticoiets ronduit pathisch

💡 Grammaticapunten

Naamvallen van het bijvoeglijk naamwoord

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden verandert 'patético' van uitgang om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'patético' (mannelijk enkelvoud), 'patética' (vrouwelijk enkelvoud), 'patéticos' (mannelijk meervoud), en 'patéticas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een mooi huis' en 'een mooie auto' hebben.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring met 'Paciencia'

Fout:Het gebruik van 'patético' als je 'geduld' (paciencia) bedoelt.

Correctie: 'Patético' heeft te maken met sterke gevoelens of medelijden/minachting, niet met wachten. Als je bedoelt dat je geduld mist, gebruik je 'impaciente'.

⭐ Gebruikstips

De Negatieve Toon

In modern Spaans draagt dit woord bijna altijd een sterke, negatieve beoordeling met zich mee, wat betekent dat iets zo slecht is dat het gênant is. Gebruik het voorzichtig!

Een klein kind dat een grote, zachtaardige golden retriever een stevige, hartelijke knuffel geeft in een zonnige, warme omgeving.

Patético (ontroerend) kan ook iets beschrijven dat diep emotioneel raakt, zoals dit tedere moment van genegenheid.

patético(Bijvoeglijk naamwoord)

mC1

ontroerend

?

emotioneel raakend

,

medelijdenwekkend

?

medelijden opwekkend

Ook:

aangrijpend

?

evoking sadness or regret

📝 In Actie

El discurso del anciano sobre la guerra fue profundamente patético.

C1

De toespraak van de oude man over de oorlog was diep ontroerend (medelijdenwekkend).

La escena final, con la música lenta, era patética y nos hizo llorar.

C2

De slotscène, met de langzame muziek, was ontroerend en deed ons huilen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • conmovedor (ontroerend)
  • lastimoso (zielig)

⭐ Gebruikstips

Context is Cruciaal

Als je oude literatuur of formele kritiek leest, kan 'patético' in deze oudere, serieuzere betekenis gebruikt worden. Als je het op straat hoort, ga er dan van uit dat het 'belachelijk slecht' betekent (Betekenis 1).

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: patético

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'patético' in zijn oudere, formele zin (Betekenis 2: diep ontroerend/medelijdenwekkend)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'patético' een sterk scheldwoord in het Spaans?

Ja, wanneer het in de meest gebruikelijke betekenis wordt gebruikt (belachelijk ontoereikend), is 'patético' een sterke negatieve beoordeling, vergelijkbaar met iets 'flauw' of 'een ramp' noemen. Het impliceert minachting voor hoe verschrikkelijk iets is.

Hoe zeg ik 'Ik voel me pathetisch' in het Spaans?

Als je bedoelt dat je je belachelijk ontoereikend voelt, zeg je 'Me siento patético/a.' Als je bedoelt dat je je oprecht zielig of verdrietig voelt, kun je 'Me siento miserable' of 'Me doy lástima' (ik heb medelijden met mezelf) gebruiken.