patético
“patético” betekent “pathisch” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
pathisch
Ook: flauw, miserabel
📝 In Actie
Su excusa para llegar tarde fue completamente patética.
B1Zijn excuus om te laat te komen was compleet patético (belachelijk).
No puedo creer que esa empresa haya hecho un trabajo tan patético.
B2Ik kan niet geloven dat dat bedrijf zo'n patético werk heeft geleverd.
Dejó un mensaje de voz tan patético que borré mi número.
B2Hij liet zo'n miserabel/flauw voicemailbericht achter dat ik mijn nummer heb verwijderd.
ontroerend, medelijdenwekkend
Ook: aangrijpend
📝 In Actie
El discurso del anciano sobre la guerra fue profundamente patético.
C1De toespraak van de oude man over de oorlog was diep ontroerend (medelijdenwekkend).
La escena final, con la música lenta, era patética y nos hizo llorar.
C2De slotscène, met de langzame muziek, was ontroerend en deed ons huilen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: patético
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'patético' in zijn oudere, formele zin (Betekenis 2: diep ontroerend/medelijdenwekkend)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Dit woord komt van het Griekse woord *pathos*, wat 'lijden' of 'gevoel' betekent. Oorspronkelijk beschreef het iets dat sterke, diepe emotie opriep (zoals medelijden of verdriet). In de loop van de tijd is de betekenis in het dagelijks gebruik verschoven naar iets dat probeert ontroerend of indrukwekkend te zijn, maar zo erg faalt dat het alleen maar minachting of spot veroorzaakt.
Eerste vermelding: 18th century (in its current Spanish form)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'patético' een sterk scheldwoord in het Spaans?
Ja, wanneer het in de meest gebruikelijke betekenis wordt gebruikt (belachelijk ontoereikend), is 'patético' een sterke negatieve beoordeling, vergelijkbaar met iets 'flauw' of 'een ramp' noemen. Het impliceert minachting voor hoe verschrikkelijk iets is.
Hoe zeg ik 'Ik voel me pathetisch' in het Spaans?
Als je bedoelt dat je je belachelijk ontoereikend voelt, zeg je 'Me siento patético/a.' Als je bedoelt dat je je oprecht zielig of verdrietig voelt, kun je 'Me siento miserable' of 'Me doy lástima' (ik heb medelijden met mezelf) gebruiken.

