podíamos
“podíamos” betekent “wij konden” in het Spaans (vroegere vaardigheid of mogelijkheid).
wij konden, wij waren in staat om
Ook: wij hadden misschien
📝 In Actie
Cuando vivíamos allí, podíamos ir a la playa todos los días.
A2Toen we daar woonden, konden we elke dag naar het strand gaan.
No sabíamos que podíamos usar el ascensor, así que subimos las escaleras.
B1We wisten niet dat we de lift mochten gebruiken, dus namen we de trap.
Antes de la tormenta, podíamos ver las estrellas claramente.
A2Vóór de storm konden we de sterren duidelijk zien.
Si llegábamos a tiempo, podíamos comprar entradas.
B1Als we op tijd aankwamen, konden we kaartjes kopen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "podíamos" in het Spaans:
wij konden→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: podíamos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'podíamos' correct om een *gebruikelijke* vaardigheid in het verleden te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'poder' komt van de Vulgair Latijnse wortel *potēre*, die zelf afstamt van het klassieke Latijnse *posse* wat 'in staat zijn' betekent. De imperfecte uitgang -íamos is een standaardpatroon in het Spaans voor het beschrijven van voortdurende acties of toestanden in het verleden.
Eerste vermelding: Old Castilian (as part of the conjugation of 'poder')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'podíamos' en 'pudimos'?
'Podíamos' (Imperfecto) betekent 'wij konden' in een voortdurende of gebruikelijke zin, waarbij de vaardigheid zelf wordt beschreven. 'Pudimos' (Preteritum) betekent 'het is ons gelukt' of 'wij slaagden erin' een specifieke actie op een bepaald moment in het verleden uit te voeren.
Impliceert 'podíamos' dat de actie daadwerkelijk heeft plaatsgevonden?
Nee, niet noodzakelijkerwijs. 'Podíamos' impliceert alleen dat de *vaardigheid* of *mogelijkheid* bestond. Bijvoorbeeld, 'Podíamos comprarlo' betekent 'Wij hadden de optie om het te kopen', maar bevestigt niet of de aankoop daadwerkelijk is gedaan.