Inklingo

queréis

keh-REH-eeskeˈɾejs

jullie willen

Ook: jullie zouden graag willen
Verb (Conjugated Form)A1irregular (e > ie stem change in most forms) er
Latin America
Drie vrienden staan samen, allemaal wijzend tegelijkertijd en gretig naar een grote, kleurrijke verjaardagstaart op een tafel, wat collectief verlangen symboliseert.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Actie

¿Qué queréis hacer esta tarde, chicos?

A1

Wat willen jullie vanmiddag doen, jongens?

Si queréis más pan, pedidlo.

A2

Als jullie meer brood willen, vraag er dan om.

Queréis ir al cine, ¿verdad?

A2

Jullie willen naar de film, toch?

jullie houden van

Ook: jullie geven om
Verb (Conjugated Form)B1irregular (e > ie stem change in most forms) erneutral/informal
Een groep van vier lachende figuren die elkaar warm omhelzen in een groepsomhelzing, wat wederzijdse genegenheid toont.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Actie

¿De verdad queréis a vuestra prima?

B1

Houden jullie echt van jullie nicht?

Sé que queréis mucho a vuestros padres.

B1

Ik weet dat jullie heel veel van jullie ouders houden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • amáis (jullie houden van (vosotros-vorm van amar))

Antoniemen

  • odiáis (jullie haten (vosotros-vorm van odiar))

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "queréis" in het Spaans:

jullie willen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: queréis

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'queréis' correct in een context waarin het passend is?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
podéisbebéis
📚 Etymologie

Het werkwoord 'querer' komt van het Latijnse werkwoord *quaerere*, wat oorspronkelijk 'zoeken, op zoek gaan naar of vragen' betekende. In de loop van de tijd evolueerde de betekenis in het Spaans naar 'verlangen' (wat je zoekt) en uiteindelijk naar 'houden van' (wat je diep zoekt).

Eerste vermelding: Old Spanish (around the 10th-12th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: quererItalian (related root): chiedere

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'queréis' anders gespeld dan 'quiero' of 'quieren'?

'Querer' is een onregelmatig werkwoord. In het Spaans veranderen veel werkwoorden de klinker in het midden (de stam) bij vervoeging. Voor 'querer' verandert de 'e' in 'ie' in de meeste enkelvoudsvormen (yo, tú, él/ella) en de 'ustedes'-vorm. De 'nosotros' (wij) en 'vosotros' (jullie) vormen, zoals 'queréis', behouden echter de oorspronkelijke 'e'.

Wordt 'queréis' gebruikt om romantische liefde uit te drukken?

Ja, maar het is een mildere manier om genegenheid uit te drukken dan 'amar'. Je kunt 'queréis' gebruiken als je het over goede vrienden of familie hebt, of voor een nieuwe romantische relatie. Voor een diepe, levenslange liefde kan 'amáis' (of 'aman' in Latijns-Amerika) de voorkeur hebben.