Hoe zeg je "jullie willen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “jullie willen” is “quieren” — gebruik 'quieren' als je tegen een groep mensen praat die je met 'ustedes' aanspreekt, wat de standaardvorm is in Latijns-Amerika en ook in formeel Spaans in Spanje.
quieren
KYEH-renˈkje.ɾen

Voorbeelden
Ustedes quieren ir al cine, ¿verdad?
Jullie willen naar de bioscoop gaan, toch?
Ellos quieren un café.
Zij willen een koffie.
¿Ustedes quieren ir a la playa mañana?
Willen jullie morgen naar het strand gaan?
Mis padres quieren que estudie más.
Mijn ouders willen dat ik meer studeer.
Wie zijn 'zij'?
Quieren is de vervoeging van querer (willen) gebruikt voor ellos (een groep mannen/gemengd), ellas (een groep vrouwen), en ustedes (jullie). In het Nederlands is dit vergelijkbaar met de meervoudsvorm 'willen'.
Magische klinkerwisseling
Merk op hoe de e in querer verandert in ie in quieren. Dit gebeurt voor de meeste vormen, behalve voor nosotros (queremos) en vosotros (queréis). Dit is een stamwisseling, vergelijkbaar met hoe sommige Nederlandse werkwoorden veranderen (hoewel de patronen verschillen).
Iets WILLEN DOEN
Om te zeggen dat ze een actie willen uitvoeren, voeg je gewoon de basisvorm van het tweede werkwoord toe. Bijvoorbeeld: 'Quieren comer' betekent 'Zij willen eten'.
Eén Persoon versus Meerderen
Fout: “Het gebruik van 'quieren' als je over slechts één persoon praat, zoals *Él quieren un taco.*”
Correctie: Gebruik `quiere` voor één persoon (hij, zij, u) en `quieren` voor meer dan één persoon (zij, jullie). Correct: *Él quiere un taco.* Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse verschil tussen 'hij wil' en 'zij willen'.
queréis
keh-REH-eeskeˈɾejs

Voorbeelden
¿Qué queréis hacer esta tarde, chicos?
Wat willen jullie vanmiddag doen, jongens?
Si queréis más pan, pedidlo.
Als jullie meer brood willen, vraag er dan om.
Queréis ir al cine, ¿verdad?
Jullie willen naar de film, toch?
De 'Vosotros'-Vorm
Deze vorm ('queréis') is het speciale 'jullie' dat uitsluitend in Spanje wordt gebruikt. In Latijns-Amerika gebruikt men in plaats daarvan 'ustedes quieren'.
'Querer' gebruiken met een ander werkwoord
Wanneer je iets wilt doen, koppel je 'queréis' direct aan het tweede werkwoord in de basisvorm: 'Queréis comer' (Jullie willen eten).
Ustedes vs. Vosotros
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

