recién
rreh-SYEHN
/reˈsjen/
📝 In Actie
El bebé recién nacido duerme mucho.
A2De pasgeboren baby slaapt veel.
Esta es la nueva oficina de la empresa recién inaugurada.
B1Dit is het nieuwe, recent geopende kantoor van het bedrijf.
Los recién llegados deben registrarse en la recepción.
B2De mensen die net zijn aangekomen, moeten zich aanmelden bij de receptie.
💡 Grammaticapunten
Plaatsingsregel
In tegenstelling tot het langere bijwoord 'recientemente', staat 'recién' bijna altijd direct vóór het woord dat het wijzigt, meestal een voltooid deelwoord (zoals 'llegado' of 'hecho').
Verkorte Vorm
'Recién' is een kortere vorm van 'recientemente'. Hoewel 'recientemente' overal gebruikt kan worden, wordt 'recién' meestal gereserveerd voor beschrijvingen (zoals 'recién cocinado').
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik bij eenvoudige werkwoorden
Fout: “Yo recién comí. (Incorrect in standaard Spaans, hoewel regionaal gebruikelijk.)”
Correctie: Yo comí recientemente. OF Beter: Acabo de comer. (Gebruik 'acabar de' voor de betekenis 'ik heb net gegeten.')
⭐ Gebruikstips
Focus op het Resultaat
Gebruik 'recién' om te benadrukken dat een staat of conditie (zoals gebakken, geverfd of getrouwd zijn) heel nieuw en vers is.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: recién
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'recién' correct in standaard Spaans?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'recién' en 'recientemente'?
Beide betekenen 'onlangs', maar 'recién' is een verkorte vorm die bijna uitsluitend direct vóór een woord wordt gebruikt dat een nieuwe staat beschrijft (zoals 'recién pintado' – pas geverfd). 'Recientemente' is de volledige bijwoordelijke vorm en kan flexibeler in de zin worden geplaatst, vaak naast het hoofdwerkwoord.
Kan ik 'recién' gebruiken in plaats van 'acabar de'?
In het meeste standaard Spaans gebruik, wanneer je wilt zeggen 'ik heb zojuist iets gedaan' (verwijzend naar een recente actie), moet je de constructie 'acabar de' + het infinitief werkwoord gebruiken (bv. 'Acabo de llegar' / Ik ben net aangekomen). Hoewel sommige regio's 'recién' met een eenvoudig werkwoord gebruiken, is 'acabar de' universeel begrepen en veiliger.