Inklingo

sepamos

seh-PAH-mos/seˈpamos/

sepamos betekent wij weten (gebruikt bij wensen/twijfel) in het Spaans (aanvoegende wijs (subjunctief)).

wij weten (gebruikt bij wensen/twijfel), laten we weten

Ook: wij zouden misschien weten, wij zouden moeten weten
WerkwoordB1irregular er
Een verhaallustratiefbeelding met twee vriendelijke, cartoonachtige figuren die naast elkaar staan en gezamenlijk een grote, gloeiende, enigszins doorschijnende gloeilamp vasthouden. Ze kijken hoopvol.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Actie

Espero que sepamos la respuesta antes del lunes.

B1

Ik hoop dat we het antwoord voor maandag weten.

No creo que sepamos cómo arreglarlo sin ayuda.

B2

Ik denk niet dat we weten hoe we het zonder hulp moeten repareren.

¡Sepamos que tenemos el poder de cambiar las cosas!

B1

Laten we weten dat we de kracht hebben om dingen te veranderen!

Aunque no sepamos el futuro, podemos planear.

B2

Hoewel we de toekomst niet weten, kunnen we plannen maken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • conozcamos (wij kennen (personen/plaatsen))
  • averigüemos (laten we uitzoeken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Es necesario que sepamosHet is noodzakelijk dat we weten
  • Ojalá que sepamosHopelijk weten we

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera/supiese
yosupiera/supiese
supieras/supieses
ellos/ellas/ustedessupieran/supiesen
nosotrossupiéramos/supiésemos
vosotrossupierais/supieseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: sepamos

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'sepamos' correct om een verlangen uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
saber(weten)Werkwoord
sabiduría(wijsheid)Zelfstandig naamwoord
sabio(wijs)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord *saber* komt van het Latijnse woord *sapere*. Oorspronkelijk betekende *sapere* 'proeven' of 'onderscheiden door smaak', wat evolueerde naar de betekenis 'wijs zijn' en uiteindelijk 'weten' in het Spaans.

Eerste vermelding: Old Spanish (around 10th-11th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: saibamosFrench: savoir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom verandert de 'b' in *saber* in een 'p' in 'sepamos'?

Dit is een oude onregelmatigheid in het werkwoord *saber*. De 'p'-klank komt van het Latijnse *sapiam* (de oorspronkelijke aanvoegende wijs-vorm). Het Spaans heeft deze oudere, onregelmatige stam behouden voor de speciale vormen zoals 'sepa', 'sepas' en 'sepamos' in plaats van ze af te leiden van de huidige aanwijzende wijs-vorm.

Is 'sepamos' de enige manier om 'Laten we weten' te zeggen?

Ja, 'sepamos' is de standaardmanier om 'Laten we weten' of 'Laten we erkennen' voor te stellen met het werkwoord *saber*. Dit is de bevestigende 'nosotros'-vorm van de gebiedende wijs.