sepamos
“sepamos” betekent “wij weten (gebruikt bij wensen/twijfel)” in het Spaans (aanvoegende wijs (subjunctief)).
wij weten (gebruikt bij wensen/twijfel), laten we weten
Ook: wij zouden misschien weten, wij zouden moeten weten
📝 In Actie
Espero que sepamos la respuesta antes del lunes.
B1Ik hoop dat we het antwoord voor maandag weten.
No creo que sepamos cómo arreglarlo sin ayuda.
B2Ik denk niet dat we weten hoe we het zonder hulp moeten repareren.
¡Sepamos que tenemos el poder de cambiar las cosas!
B1Laten we weten dat we de kracht hebben om dingen te veranderen!
Aunque no sepamos el futuro, podemos planear.
B2Hoewel we de toekomst niet weten, kunnen we plannen maken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sepamos
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sepamos' correct om een verlangen uit te drukken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord *saber* komt van het Latijnse woord *sapere*. Oorspronkelijk betekende *sapere* 'proeven' of 'onderscheiden door smaak', wat evolueerde naar de betekenis 'wijs zijn' en uiteindelijk 'weten' in het Spaans.
Eerste vermelding: Old Spanish (around 10th-11th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom verandert de 'b' in *saber* in een 'p' in 'sepamos'?
Dit is een oude onregelmatigheid in het werkwoord *saber*. De 'p'-klank komt van het Latijnse *sapiam* (de oorspronkelijke aanvoegende wijs-vorm). Het Spaans heeft deze oudere, onregelmatige stam behouden voor de speciale vormen zoals 'sepa', 'sepas' en 'sepamos' in plaats van ze af te leiden van de huidige aanwijzende wijs-vorm.
Is 'sepamos' de enige manier om 'Laten we weten' te zeggen?
Ja, 'sepamos' is de standaardmanier om 'Laten we weten' of 'Laten we erkennen' voor te stellen met het werkwoord *saber*. Dit is de bevestigende 'nosotros'-vorm van de gebiedende wijs.