soga
“soga” betekent “touw” in het Spaans (dik, stevig koord).
touw
Ook: halster, koord
📝 In Actie
Necesitamos una soga larga para mover los muebles.
A2We hebben een lang touw nodig om het meubilair te verplaatsen.
El marinero lanzó la soga al muelle.
B1De zeeman gooide het touw naar de kade.
Ataron al caballo con una soga de cáñamo.
B1Ze bonden het paard vast met een hennep-touw.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: soga
Vraag 1 van 2
Welk van de volgende zou je het meest waarschijnlijk omschrijven als een 'soga'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Waarschijnlijk afgeleid van een Keltisch woord dat 'touw' betekent en later in het Latijn werd overgenomen als 'soca'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'soga' en 'cuerda'?
Hoewel ze vaak door elkaar worden gebruikt, impliceert 'soga' meestal een dikker, ruwer touw (zoals hennep), terwijl 'cuerda' een bredere term is voor elk koord, inclusief dunnere.
Wordt 'soga' gebruikt voor een springtouw?
In veel landen is 'touwtje springen' gebruikelijker, maar in sommige regio's hoor je misschien 'saltar la soga'.