cuerda
KWEHR-dah
/ˈkweɾða/
Cuerda betekent 'touw' (dik vezelachtig materiaal om vast te binden).
cuerda(Zelfstandig naamwoord)
touw
?dik vezelachtig materiaal om vast te binden
,koord
?dikke draad of dun touw
lijn
?a boundary or hanging line
📝 In Actie
Atamos el bote al muelle con una cuerda gruesa.
A2We bonden de boot vast aan de kade met een dik touw.
Puso la ropa mojada en la cuerda de tender.
A1Ze hing de natte was op aan de waslijn.
💡 Grammaticapunten
Geslacht Herinnering
Hoewel veel Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -a vrouwelijk zijn, onthoud dat cuerda deze regel consequent volgt: het gebruikt altijd 'la' (la cuerda).
⭐ Gebruikstips
Touw versus Draad
Gebruik cuerda voor dik touw of koord. Als je dunne draad bedoelt (zoals om te naaien), is het juiste woord hilo.

Cuerda betekent 'snaar' gebruikt op een muziekinstrument.
📝 In Actie
Necesito cambiar la sexta cuerda de mi guitarra.
B1Ik moet de zesde snaar van mijn gitaar vervangen.
El violín tiene cuatro cuerdas.
A2De viool heeft vier snaren.
❌ Veelgemaakte Fouten
Snaarsectie
Fout: “Het gebruik van 'sección de cuerdas' voor de orkestsectie.”
Correctie: Hoewel begrijpelijk, is de geprefereerde term voor de orkestsectie *la sección de violines* of *los instrumentos de cuerda*.

Cuerda betekent 'veer' (een opgewonden mechanisme in een speelgoed of apparaat).
cuerda(Zelfstandig naamwoord)
veer
?spiraalmechanisme in een klok of speelgoed
,opwindmechanisme
?onderdeel dat opgewonden moet worden
opwind-
?when referring to a toy
📝 In Actie
Tienes que darle cuerda al reloj de pared cada semana.
B2Je moet de wandklok elke week opwinden.
Ese juguete de cuerda ya no funciona.
B1Dat opwindspeeltje werkt niet meer.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijk 'Dar Cuerda'
Wanneer je dar cuerda a alguien, geef je die persoon energie of motivatie, vaak om een verhaal of discussie gaande te houden. Het is alsof je een speeltje opwindt om het te laten bewegen.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cuerda
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'cuerda' in zijn figuurlijke zin (gerelateerd aan opwinden)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'cuerda' ooit gebruikt om gezond verstand of mentale balans aan te duiden?
Ja, maar meestal alleen in negatieve contexten of uitdrukkingen. Bijvoorbeeld, *perder la cuerda* (je verstand verliezen) wordt soms gehoord, hoewel de uitdrukking *perder la cabeza* veel gebruikelijker is. Het idee hangt samen met een mechanisme dat 'ontwonden' of los zit.
Hoe verschilt *cuerda* van *soga*?
Beide betekenen 'touw', maar *soga* impliceert vaak een dikker, zwaarder touw dat wordt gebruikt voor serieuze taken zoals ophangen of aanmeren. *Cuerda* is een algemenere term en kan ook verwijzen naar dunnere koorden of snaren.