Inklingo

cuerda

KWEHR-dahˈkweɾða

touw, koord

Ook: lijn
Een dik, bruin vezelachtig touw losjes opgerold op een eenvoudige achtergrond, ter illustratie van materiaal dat gebruikt wordt om vast te binden.

📝 In Actie

Atamos el bote al muelle con una cuerda gruesa.

A2

We bonden de boot vast aan de kade met een dik touw.

Puso la ropa mojada en la cuerda de tender.

A1

Ze hing de natte was op aan de waslijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • soga (touw (vaak dikker))
  • cable (kabel, draad)

Veelvoorkomende Collocaties

  • saltar a la cuerdatouwtjespringen
  • cuerda de tenderwaslijn

snaar

Ook: draad
Een enkele, dunne, strak gespannen metalen snaar gespannen over het donkere houten oppervlak van een muziekinstrument.

📝 In Actie

Necesito cambiar la sexta cuerda de mi guitarra.

B1

Ik moet de zesde snaar van mijn gitaar vervangen.

El violín tiene cuatro cuerdas.

A2

De viool heeft vier snaren.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • instrumentos de cuerdasnaarinstrumenten
  • tocar las cuerdasde snaren bespelen

veer, opwindmechanisme

Ook: opwind-
Zelfstandig naamwoordfB2neutral/informal
Een strak opgewonden, platte metalen spiraalveer die wordt gebruikt om een mechanisch apparaat aan te drijven.

📝 In Actie

Tienes que darle cuerda al reloj de pared cada semana.

B2

Je moet de wandklok elke week opwinden.

Ese juguete de cuerda ya no funciona.

B1

Dat opwindspeeltje werkt niet meer.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • resorte (veer (algemeen))

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar cuerdaopwinden (een mechanisme)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Dar cuerda a alguienIemand aanmoedigen, provoceren of opzwepen (om meer te praten of te handelen)
  • Estar fuera de cuerdaVals zijn of mentaal van streek zijn (minder gebruikelijk)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cuerda" in het Spaans:

draadkoordlijnopwind-opwindmechanismesnaartouwveer

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cuerda

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'cuerda' in zijn figuurlijke zin (gerelateerd aan opwinden)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
cordón(strikje, koord)Zelfstandig naamwoord
encordar(bespannen (een racket of instrument))Werkwoord
acuerdo(overeenkomst, consensus)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord *chorda*, wat 'pees' of 'snaar' betekent, wat op zijn beurt afkomstig is van het Griekse woord *khordē*. Deze oorsprong verklaart waarom *cuerda* verwijst naar zowel dikke touwen als dunne muzikale snaren.

Eerste vermelding: Around the 13th century in Spanish.

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: cordaFrench: cordeEnglish: cord

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'cuerda' ooit gebruikt om gezond verstand of mentale balans aan te duiden?

Ja, maar meestal alleen in negatieve contexten of uitdrukkingen. Bijvoorbeeld, *perder la cuerda* (je verstand verliezen) wordt soms gehoord, hoewel de uitdrukking *perder la cabeza* veel gebruikelijker is. Het idee hangt samen met een mechanisme dat 'ontwonden' of los zit.

Hoe verschilt *cuerda* van *soga*?

Beide betekenen 'touw', maar *soga* impliceert vaak een dikker, zwaarder touw dat wordt gebruikt voor serieuze taken zoals ophangen of aanmeren. *Cuerda* is een algemenere term en kan ook verwijzen naar dunnere koorden of snaren.