Inklingo

Hoe zeg je "draad" in het Spaans

Dutch → Spaans

hilo

EE-loh/ˈilo/

nounA1general
Gebruik 'hilo' voor de dunne draad die je gebruikt om te naaien of voor de metalen gloeidraad in een lamp.
Een grote spoel levendig rood naaigaren met een zilveren naald erdoorheen geregen, klaar voor gebruik.

Voorbeelden

Necesito un carrete de hilo blanco para coser esta falda.

Ik heb een klos witte draad nodig om deze rok te naaien.

El gato jugó con el hilo hasta que lo rompió.

De kat speelde met het garen totdat hij het brak.

Hay que cambiar el hilo de la bombilla, está fundido.

We moeten het filament van de gloeilamp vervangen, hij is doorgebrand.

El electricista cortó el hilo rojo para arreglar el circuito.

De elektricien knipte de rode draad door om het circuit te repareren.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord Regel

Onthoud dat 'hilo' altijd mannelijk is, dus je moet 'el hilo' en 'un hilo' gebruiken, ook al begint het met een 'h'. In het Nederlands is 'draad' ook mannelijk ('de draad'), wat helpt bij het onthouden.

Technisch Gebruik

In technische vakgebieden wordt 'cable' (kabel) vaak gebruikt voor dikkere bundels draden, terwijl 'hilo' wordt gebruikt voor een enkele, dunnere streng. Dit komt overeen met het Nederlandse onderscheid tussen 'kabel' en 'draad'.

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis lijkt sterk op hoe het Nederlands 'draad' gebruikt om de ononderbroken lijn van gedachten in een discussie of verhaal te beschrijven ('de draad kwijtraken').

Draad en Touw Verwarren

Fout:Het gebruik van 'hilo' voor een dik touw of kabel.

Correctie: Gebruik 'cuerda' of 'soga' voor dik touw, en bewaar 'hilo' voor dunne, fijne strengen. In het Nederlands gebruiken we 'draad' voor dun en 'touw' voor dik, net als het onderscheid hier.

cable

/kah-bleh//ˈkaβle/

nounA1general
Gebruik 'cable' voor dikkere, vaak geïsoleerde draden, zoals elektriciteitskabels of kabels van elektronische apparaten.
Een dikke, grijze, opgerolde elektriciteitskabel met ontblote koperdraden aan het uiteinde, wat duidt op stroom of connectiviteit.

Voorbeelden

El perro mordió el cable del cargador y ahora no funciona.

De hond beet in de opladerkabel en nu werkt hij niet.

Tuvieron que usar un cable de acero para levantar el coche.

Ze moesten een staalkabel gebruiken om de auto op te tillen.

Altijd Mannelijk

Onthoud dat 'cable' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus gebruik 'el cable' of 'un cable', ook al verwijst het naar iets levenloos. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de kabel' gebruiken.

Verwarring tussen 'cable' en 'cuerda'

Fout:Het gebruik van 'cuerda' voor een elektrische kabel.

Correctie: 'Cuerda' wordt meestal gebruikt voor touw of koord. Gebruik 'cable' voor elektrische of internetverbindingen. In het Nederlands gebruiken we ook 'kabel' voor elektriciteit, dus let op het contextuele verschil met 'touw'.

cuerda

KWEHR-dah/ˈkweɾða/

nounB1general
Gebruik 'cuerda' voor een langere, flexibele draad of touw, zoals de snaren van een muziekinstrument.
Een enkele, dunne, strak gespannen metalen snaar gespannen over het donkere houten oppervlak van een muziekinstrument.

Voorbeelden

Necesito cambiar la sexta cuerda de mi guitarra.

Ik moet de zesde snaar van mijn gitaar vervangen.

El violín tiene cuatro cuerdas.

De viool heeft vier snaren.

Snaarsectie

Fout:Het gebruik van 'sección de cuerdas' voor de orkestsectie.

Correctie: Hoewel begrijpelijk, is de geprefereerde term voor de orkestsectie *la sección de violines* of *los instrumentos de cuerda*.

filete

/fee-LEH-teh//fiˈlete/

nounB2decorative
Gebruik 'filete' voor een decoratieve rand of lijn, vaak van metaal of een ander materiaal, die iets versiert.
Een decoratieve gouden lijn die de rand van een blauw rechthoekig frame omkadert.

Voorbeelden

La portada del libro tiene un filete de oro.

De omslag van het boek heeft een gouden rand.

El sofá tiene un filete blanco que resalta el color azul.

De bank heeft een witte bies die de blauwe kleur accentueert.

Abstract gebruik

Denk aan deze betekenis als een 'dunne strook' van iets, wat helpt om de link te leggen met de voedselbetekenis (een dunne strook vlees).

hilo

EE-loh/ˈilo/

nounB2abstract
Gebruik 'hilo' in de context van een gesprek of verhaal om het onderwerp of de rode draad aan te duiden.
Een grote spoel levendig rood naaigaren met een zilveren naald erdoorheen geregen, klaar voor gebruik.

Voorbeelden

Perdí el hilo de la conversación cuando sonó mi teléfono.

Ik verloor de draad van het gesprek toen mijn telefoon ging.

Necesito un carrete de hilo blanco para coser esta falda.

Ik heb een klos witte draad nodig om deze rok te naaien.

El gato jugó con el hilo hasta que lo rompió.

De kat speelde met het garen totdat hij het brak.

Hay que cambiar el hilo de la bombilla, está fundido.

We moeten het filament van de gloeilamp vervangen, hij is doorgebrand.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord Regel

Onthoud dat 'hilo' altijd mannelijk is, dus je moet 'el hilo' en 'un hilo' gebruiken, ook al begint het met een 'h'. In het Nederlands is 'draad' ook mannelijk ('de draad'), wat helpt bij het onthouden.

Technisch Gebruik

In technische vakgebieden wordt 'cable' (kabel) vaak gebruikt voor dikkere bundels draden, terwijl 'hilo' wordt gebruikt voor een enkele, dunnere streng. Dit komt overeen met het Nederlandse onderscheid tussen 'kabel' en 'draad'.

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis lijkt sterk op hoe het Nederlands 'draad' gebruikt om de ononderbroken lijn van gedachten in een discussie of verhaal te beschrijven ('de draad kwijtraken').

Draad en Touw Verwarren

Fout:Het gebruik van 'hilo' voor een dik touw of kabel.

Correctie: Gebruik 'cuerda' of 'soga' voor dik touw, en bewaar 'hilo' voor dunne, fijne strengen. In het Nederlands gebruiken we 'draad' voor dun en 'touw' voor dik, net als het onderscheid hier.

Verwarring tussen 'hilo' en 'cable'

Wees voorzichtig met het onderscheid tussen 'hilo' en 'cable'. 'Hilo' wordt gebruikt voor dunne draden zoals naaigaren of gloeidraden, terwijl 'cable' verwijst naar dikkere, vaak elektrische kabels. Een telefoonkabel is dus een 'cable', geen 'hilo'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.