trámite
“trámite” betekent “procedure” in het Spaans (administratieve of wettelijke stappen).
procedure
Ook: formaliteit, papierwerk
📝 In Actie
Tengo que ir al banco para hacer un trámite.
A2Ik moet naar de bank om een procedure te regelen.
El trámite para la visa es bastante largo.
B1Het proces voor de visum is behoorlijk lang.
No te preocupes, la firma es solo un trámite.
B2Maak je geen zorgen, de handtekening is slechts een formaliteit.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: trámite
Vraag 1 van 3
Welk werkwoord wordt het meest gebruikt met 'trámite' als je iets gedaan moet krijgen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'tramĕs', wat oorspronkelijk een dwarsweg of zijweg betekende, en evolueerde naar de 'stappen' of het 'pad' dat wordt genomen om een doel te bereiken.
Eerste vermelding: 18th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'trámite' hetzelfde als 'proceso'?
Ze lijken op elkaar, maar 'trámite' verwijst meestal naar specifieke administratieve stappen (zoals het invullen van een formulier), terwijl 'proceso' de hele reis van begin tot eind is.
Kan ik 'trámite' gebruiken voor huishoudelijke klusjes?
Niet echt. Het is gereserveerd voor meer 'officiële' zaken zoals bij banken, overheidsinstanties of juridische kwesties.
Heeft het een werkwoordsvorm?
Ja! Het werkwoord is 'tramitar', wat 'verwerken' of 'een procedure uitvoeren' betekent.