Inklingo

vinieras

vee-NYEH-rahsbiˈnjeɾas

vinieras betekent jij kwam in het Spaans (in een hypothetische of verleden wens/verzoek context).

jij kwam, jij kwamOok: jij zou komen

WerkwoordB2irregular ir
Een felgekleurde illustratie van een gestileerd persoon die langs een eenvoudig, kronkelend pad loopt dat recht op de kijker afkomt, wat aankomst of beweging naar een punt symboliseert.
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 In Actie

Esperaba que vinieras a la reunión.

B1

Ik hoopte dat jij naar de vergadering zou komen.

Si vinieras más temprano, podríamos ver el amanecer.

B2

Als jij vroeger kwam, konden we de zonsopgang zien.

Me alegré de que vinieras con nosotros.

B2

Ik was blij dat jij met ons meeging.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • llegaras (jij arriveerde)
  • acudieras (jij woonde bij)

Antoniemen

  • fueras (jij ging)
  • partieras (jij vertrok)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Si vinieras...Als jij zou komen...
  • Quería que vinieras.Ik wilde dat jij kwam.

Indicative

Present

yovengo
vienes
él/ella/ustedviene
nosotrosvenimos
vosotrosvenís
ellos/ellas/ustedesvienen

Imperfect

yovenía
venías
él/ella/ustedvenía
nosotrosveníamos
vosotrosveníais
ellos/ellas/ustedesvenían

Preterite

yovine
viniste
él/ella/ustedvino
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis
ellos/ellas/ustedesvinieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yovenga
vengas
él/ella/ustedvenga
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis
ellos/ellas/ustedesvengan

Imperfect Subjunctive

yoviniera/viniese
vinieras/vinieses
él/ella/ustedviniera/viniese
nosotrosviniéramos/viniésemos
vosotrosvinierais/vinieseis
ellos/ellas/ustedesvinieran/viniesen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "vinieras" in het Spaans:

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: vinieras

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'vinieras' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
venir(komen)Werkwoord
venida(aankomst)Zelfstandig naamwoord
venidero(toekomstig / volgende)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'venir' komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *venīre*, wat 'komen' betekent. De onregelmatige verleden tijdsvormen (zoals 'vine' en 'vinieras') zijn ontstaan omdat dit werkwoord zo vaak in het Latijn werd gebruikt.

Eerste vermelding: Before the 10th century (as *uenir* in early Spanish)

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: venireFrench: venir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'viniste' en 'vinieras'?

'Viniste' is de onvoltooid verleden tijd (preteritum) en stelt een feit vast: 'Jij kwam.' ('Ayer viniste.') 'Vinieras' is een speciale vorm die wordt gebruikt voor onzekerheid, wensen of hypothetische situaties, vaak na een woord als 'si' (als) of een emotie uit het verleden: 'Me gustó que vinieras' (Ik vond het leuk dat jij kwam).