Inklingo

venir

komen?beweging richting de spreker of een gedeeld referentiepunt

beh-NEER

/beˈniɾ/
WerkwoordA1irregular ir
neutral
Een jongvolwassene loopt over een zonnig pad naar de kijker toe, wat beweging richting de spreker aangeeft.

De meest voorkomende betekenis van venir is 'komen', wat beweging richting de spreker of een gedeeld referentiepunt aangeeft.

venir(Werkwoord)

A1irregular ir

komen

?

beweging richting de spreker of een gedeeld referentiepunt

📝 In Actie

¿Vienes a la fiesta esta noche?

A1

Kom je vanavond naar het feestje?

Mis padres vienen de visita el fin de semana.

A1

Mijn ouders komen dit weekend op bezoek.

¡Ven aquí ahora mismo!

A2

Kom hier nu meteen!

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • venir dekomen van
  • venir akomen naar
  • venir porkomen halen / ophalen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • venir como anillo al dedoperfect uitkomen; precies goed zijn voor de gelegenheid
  • verlas venirzien aankomen; problemen voorzien

💡 Grammaticapunten

De Gouden Regel: Venir versus Ir

'Venir' betekent beweging richting de spreker ('Kom hierheen!'), terwijl 'ir' beweging weg van de spreker betekent ('Ga daarheen!'). Als iemand naar jou toe of naar waar jij bent komt, gebruik je 'venir'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Venir' en 'Llegar'

Fout:Het gebruik van 'venir' wanneer je bedoelt ergens aan te komen waar je momenteel niet bent.

Correctie: 'Venir' gaat over de reis ernaartoe. 'Llegar' gaat over het moment van aankomst. 'El tren llega a las cinco' (De trein komt om vijf uur aan).

De onregelmatige 'yo'-vorm vergeten

Fout:Yo vieno a la fiesta.

Correctie: Gebruik 'Yo vengo'. De 'yo'-vorm in de tegenwoordige tijd is speciaal en krijgt een 'g', net als bij 'tengo' (van tener) of 'pongo' (van poner).

⭐ Gebruikstips

Zeggen waar je vandaan komt

Gebruik 'venir de + [plaats]' om te zeggen waar je nu vandaan komt. Bijvoorbeeld: 'Vengo de la oficina' betekent 'Ik kom van kantoor'.

Een open kartonnen doos met daarin een kleurrijke instructiehandleiding en een product.

Venir kan ook betekenen dat een item 'meegeleverd wordt' of 'inbegrepen is' in een verpakking, zoals een handleiding in een doos.

venir(Werkwoord)

A2irregular ir

inbegrepen zijn

?

zoals in een productverpakking

Ook:

aankomen

?

for mail, packages, or scheduled events like a bus

,

verschijnen

?

information in a book or newspaper

📝 In Actie

El manual de instrucciones viene en la caja.

A2

De instructiehandleiding zit in de doos.

El autobús viene cada diez minutos.

B1

De bus komt elke tien minuten.

Esa noticia vino en el periódico de ayer.

B1

Dat nieuws verscheen in de krant van gisteren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • incluir (inbegrepen zijn)
  • aparecer (verschijnen)

⭐ Gebruikstips

Niet alleen voor mensen

Je kunt 'venir' gebruiken voor dingen die naar een bestemming 'reizen', zoals een pakketje per post, een functie in een nieuwe telefoon, of een artikel in een tijdschrift.

Een persoon die een shirt draagt dat zichtbaar te groot is, met te grote mouwen.

Wanneer het over kleding gaat, kan venir beschrijven hoe een kledingstuk 'past' (of niet past), vaak onpersoonlijk gebruikt.

venir(Werkwoord)

B1irregular ir

passen

?

kledingmaat

Ook:

uitkomen / schikken

?

for a situation or time

📝 In Actie

Esta falda me viene un poco grande.

B1

Deze rok zit me een beetje te groot.

Ahora no me viene bien hablar, ¿te llamo luego?

B1

Het komt me nu niet goed uit om te praten, kan ik je later terugbellen?

Tu ayuda me vendría de maravilla.

B2

Jouw hulp zou mij geweldig uitkomen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • quedar (passen (kleding))
  • convenir (schikken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • venir biengoed uitkomen / schikken
  • venir malslecht uitkomen / ongelegen zijn

💡 Grammaticapunten

Werkt als 'Gustar'

Wanneer 'venir' 'passen' of 'schikken' betekent, werkt het vaak als 'gustar'. Het ding dat past, is het onderwerp van het werkwoord. Dus je zegt 'La camisa me viene bien' (Het overhemd past mij goed), niet 'Yo vengo bien la camisa'.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera
yoviniera
vinieras
ellos/ellas/ustedesvinieran
nosotrosviniéramos
vosotrosvinierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: venir

Vraag 1 van 3

Als je thuis bent en je vriend is onderweg naar jouw huis, wat zou je dan zeggen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

bienvenida(welkom) - Zelfstandig naamwoord
intervenir(ingrijpen) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het echte verschil tussen 'venir' en 'llegar'?

'Venir' focust op de handeling van bewegen *naar* een plaats ('Hij komt'). 'Llegar' focust op het uiteindelijke moment van *aankomst* op die plaats ('Hij is gearriveerd'). Je kunt komen zonder al aangekomen te zijn!

Is 'ven' de enige gebiedende wijs voor 'kom'?

'Ven' is de informele 'tú'-gebiedende wijs, gebruikt bij vrienden, familie en kinderen. Voor formelere situaties (met 'usted') zeg je 'venga'. Voor een groep zeg je 'vengan' (ustedes) of 'venid' (vosotros in Spanje).

Ik zie vaak 'bienvenido'. Heeft dat er iets mee te maken?

Jazeker! 'Bienvenido' betekent letterlijk 'goed gekomen'. Het is gevormd uit 'bien' (goed) en 'venido' (het voltooid deelwoord van 'venir'). Je wenst iemand dus letterlijk een goede aankomst toe.