Hoe zeg je "afbijtend" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “afbijtend” is “áspero” — B2 niveau.
Dutch → SpaansB2
adjectiveB2

Voorbeelden
Tiene un carácter un poco áspero.
Hij heeft een nogal hard karakter.
Me contestó con una voz áspera.
Ze antwoordde me met een grove stem.
No seas tan áspero con él, es solo un niño.
Wees niet zo hard tegen hem; hij is nog maar een kind.
Gebruik met 'ser' vs 'estar'
Gebruik 'ser áspero' om te zeggen dat iemand over het algemeen een grof persoon is, maar 'estar áspero' suggereert dat die persoon ongewoon chagrijnig is vandaag.
Niet alleen 'onbeleefd' bedoelen
Fout: “Denken dat 'áspero' hetzelfde is als 'maleducado'.”
Correctie: Een 'áspero' persoon is niet per se slecht opgevoed; hij of zij mist alleen warmte en is erg direct of droog.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.