Hoe zeg je "grappend" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “grappend” is “bromeando” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
¿Estás bromeando o lo dices en serio?
Maak je een grap of meen je het serieus?
Estuvimos bromeando toda la tarde sobre el examen.
We waren de hele middag aan het grappen over het examen.
Ella dijo la noticia bromeando, pero creo que era verdad.
Ze zei het nieuws schertsend, maar ik denk dat het waar was.
Voortdurende acties vormen
Gebruik 'bromeando' met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven dat de actie momenteel bezig is, zoals 'Estoy bromeando' (Ik ben aan het grappen).
Beschrijven hoe
Dit woord kan als een bijwoord fungeren en beschrijven hoe een actie werd uitgevoerd: 'Salió corriendo y cantando' (Hij vertrok rennend en zingend).
De basiswerkwoorden verwarren
Fout: “Het gebruik van 'jocando' (afgeleid van het Engelse 'joke').”
Correctie: Het juiste werkwoord is 'bromear', wat 'bromeando' oplevert. Gebruik 'bromear' in plaats van te proberen een Spaanse equivalent van het Engelse werkwoord 'to joke' te verzinnen.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.