Hoe zeg je "hengelaar" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “hengelaar” is “pescador” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El pescador sale al mar cada mañana a las cinco.
De visser gaat elke ochtend om vijf uur de zee op.
Mi abuelo era un pescador experto en el río Ebro.
Mijn grootvader was een ervaren hengelaar op de rivier de Ebro.
Los pescadores locales están preocupados por la contaminación del océano.
Lokale vissers maken zich zorgen over de vervuiling van de oceaan.
De uitgang '-dor'
In het Spaans verandert het toevoegen van '-dor' aan een woord vaak een actie in de persoon die het doet, vergelijkbaar met hoe in het Nederlands '-er' wordt toegevoegd (vangen/vanger, jagen/jager).
Levend vs. Gevangen
Hoewel een 'pescador' vis vangt, onthoud dat in het Spaans een levende vis in het water een 'pez' is, maar zodra hij gevangen of als voedsel geserveerd wordt, wordt het 'pescado'.
Verwarring tussen 'Pescador' en 'Pescado'
Fout: “Comí un pescador delicioso.”
Correctie: Comí un pescado delicioso. (Gebruik 'pescador' voor de persoon en 'pescado' voor het voedsel!)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.