Hoe zeg je "vergoddelijkt" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “vergoddelijkt” is “adora” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Mi sobrina adora a su gato.
Mijn nichtje is dol op haar kat.
¿Usted adora el café fuerte?
Adoreert u sterke koffie?
La comunidad adora a ese artista por su humildad.
De gemeenschap vergoddelijkt die artiest vanwege zijn nederigheid.
De vorm 'Adora' herkennen
Het woord 'adora' kan 'hij/zij/het adoreert' (derde persoon enkelvoud) OF 'u adoreert' (beleefde 'usted'-vorm) betekenen in de tegenwoordige tijd. De context bepaalt welke vorm correct is.
De Persoonlijke 'A'
Wanneer 'adora' gevolgd wordt door een persoon (of een geliefd huisdier), moet je het woord 'a' gebruiken direct vóór de naam of titel van de persoon: 'Él adora a su esposa' (Hij adoreert zijn vrouw). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we meestal geen voorzetsel gebruiken voor het lijdend voorwerp.
De 'a' vergeten
Fout: “Ella adora su madre.”
Correctie: Ella adora a su madre. (Vergeet niet de persoonlijke 'a' te gebruiken voor de persoon die de handeling van aanbidden ontvangt.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.