
Koniugacja machacar Czas przeszły niedokonany
machacar — to crush
The imperfect of machacar is regular: machacaba, machacabas, machacaba, machacábamos, machacabais, machacaban.
Formy machacar Czas przeszły niedokonany
Kiedy używać Czas przeszły niedokonany
Use this to describe a repeated action in the past (e.g., how your grandma used to crush herbs) or an ongoing action.
Uwagi dotyczące machacar w czasie Czas przeszły niedokonany
Machacar is fully regular in the imperfect indicative.
Przykładowe zdania
Mi abuela machacaba las hierbas en un mortero.
My grandmother used to crush the herbs in a mortar.
él/ella/usted
Nosotros machacábamos el metal en la antigua fábrica.
We used to crush the metal in the old factory.
nosotros
Mientras tú machacabas el ajo, yo cortaba la cebolla.
While you were crushing the garlic, I was cutting the onion.
tú
Częste błędy
Błąd: Using 'machacía' instead of 'machacaba'.
Poprawnie: machacaba
Dlaczego: -ar verbs always use -aba endings in the imperfect, never -ía.
Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście
Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'machacar' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.
Powiązane czasy
Czas teraźniejszy
yo: machaco
The present tense of machacar is completely regular: machaco, machacas, machaca, machacamos, machacáis, machacan.
Czas przeszły prosty
yo: machaque
The preterite of machacar is regular except for the 'yo' form, which changes to 'machaqué'.
Czas przyszły
yo: machacaré
The future tense of machacar is regular: add endings to the infinitive (machacaré, machacarás, etc.).
Tryb warunkowy
yo: machacaría
The conditional of machacar is regular: attach -ía endings to the full infinitive (machacaría, machacarías, etc.).
Tryb Subj. teraźniejszy
yo: machaque
The present subjunctive of machacar features a spelling change (c to qu) in all forms: machaque, machaques, machaque, machaquemos, machaquéis, machaquen.
Tryb Subj. przeszły niedokonany
yo: machacara
The imperfect subjunctive of machacar is regular, based on the third-person plural preterite: machacara, machacaras, machacara...
Tryb rozkazujący (twierdzący)
yo: machaca
The imperative of machacar uses the spelling change 'qu' for formal commands (machaque) and 'c' for informal (machaca).
Tryb rozkazujący (przeczący)
yo: no machaques
The negative imperative of machacar always uses the 'qu' spelling change: no machaques, no machaque, no machaquemos, etc.