Inklingo

admitirlo

ahd-mee-TEER-lohað.miˈtiɾ.lo

przyznać się do tego, wyznać to

Również: zaakceptować to
CzasownikA2regular ir
Dziecko stoi obok przewróconego, lekko pękniętego ceramicznego dzbanka na podłodze, patrząc w dół z gestem przyjmowania odpowiedzialności za szkody.
past Participleadmitido
infinitiveadmitir
gerundadmitiendo

📝 W użyciu

Sabía que se había equivocado, pero le costaba **admitirlo**.

A2

Wiedział, że się mylił, ale trudno mu było **się do tego przyznać**.

Tendrás que **admitirlo** tarde o temprano.

B1

Będziesz musiał **się do tego przyznać** prędzej czy później.

Ella no quería **admitirlo**, pero la película era muy aburrida.

A2

Nie chciała **się do tego przyznać**, ale film był bardzo nudny.

Powiązania słów

Synonimy

  • reconocerlo (rozpoznać to)
  • aceptarlo (zaakceptować to)

Antonimy

  • negarlo (zaprzeczyć temu)
  • rechazarlo (odrzucić to)

Częste kolokacje

  • tener que admitirlomusieć się do tego przyznać
  • no querer admitirlonie chcieć się do tego przyznać

wpuścić go/ją/to, przyjąć go/ją/to

Również: pozwolić na to
CzasownikB1regular irformal
Przyjazny stróż stoi obok wysokiej, otwartej drewnianej bramy w kamiennym murze, uśmiechając się i machając drugiej osobie, aby wpuścić ją na teren.
past Participleadmitido
infinitiveadmitir
gerundadmitiendo

📝 W użyciu

El director no quería **admitirlo** en el programa.

B1

Dyrektor nie chciał **przyjąć go** do programu.

El museo tuvo que **admitirlo** después de revisar su pase.

B2

Muzeum musiało **wpuścić go** po sprawdzeniu jego przepustki.

Este cine solo puede **admitirlo** si tiene reserva.

B1

To kino może **wpuścić Pana** (formalnie) tylko wtedy, gdy ma Pan rezerwację.

Powiązania słów

Synonimy

  • permitirlo (pozwolić na to)
  • incluirlo (włączyć to)

Antonimy

  • prohibirlo (zabronić tego)

Częste kolokacje

  • admitirlo en la escuelaprzyjąć go/ją do szkoły

🔄 Koniugacje

indicative

present

vosotrosadmitís
él/ella/ustedadmite
admites
yoadmito
nosotrosadmitimos
ellos/ellas/ustedesadmiten

preterite

vosotrosadmitisteis
él/ella/ustedadmitió
admitiste
yoadmití
nosotrosadmitimos
ellos/ellas/ustedesadmitieron

imperfect

vosotrosadmitíais
él/ella/ustedadmitía
admitías
yoadmitía
nosotrosadmitíamos
ellos/ellas/ustedesadmitían

subjunctive

present

vosotrosadmitáis
él/ella/ustedadmita
admitas
yoadmita
nosotrosadmitamos
ellos/ellas/ustedesadmitan

imperfect

vosotrosadmitierais
él/ella/ustedadmitiera
admitieras
yoadmitiera
nosotrosadmitiéramos
ellos/ellas/ustedesadmitieran

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: admitirlo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa „admitirlo” w znaczeniu „pozwolić na wejście”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
admitir(przyznać się (forma podstawowa))Czasownik
admisión(przyjęcie; dopuszczenie)Rzeczownik
admitido(przyjęty; dopuszczony)Przymiotnik
🎵 Rymy
sentirloabrirlo
📚 Etymologia

Czasownik **admitir** pochodzi bezpośrednio z łacińskiego *admittere*, oznaczającego „wysłać do” lub „pozwolić wejść”. Znaczenie „przyznać się do prawdy” rozwinęło się z czasem z znaczenia „pozwolić, by coś było prawdą”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: admitFrench: admettre

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego „admitirlo” pisze się razem?

Kiedy czasownik jest w swojej podstawowej, nieodmienionej formie (bezokolicznik, kończący się na -ar, -er lub -ir), wszelkie zaimki działające jako dopełnienie muszą być przyłączone bezpośrednio do końca czasownika, tworząc jedno długie słowo. W języku polskim bezokolicznik jest samodzielny, np. „przyznać się”.

Czy mogę rozdzielić „admitir” i „lo”?

Tak, ale tylko jeśli przesuniesz „lo” przed *odmieniony* czasownik, który kontroluje „admitir”. Na przykład: „Lo voy a admitir” (Zamierzam się do tego przyznać) jest poprawne, ale „Voy a lo admitir” jest błędne. W języku polskim: „Zamierzam się do tego przyznać” lub „Przyznam się do tego”.