Inklingo

amén

ah-MENaˈmen

Amen

Również: Niech tak będzie, Zgadzam się
Ilustracja przedstawiająca dłonie złożone do modlitwy, skąpane w miękkim, eterycznym złotym świetle.

📝 W użyciu

Que la paz de Dios esté con todos nosotros. Amén.

A1

Niech pokój Boży będzie z nami wszystkimi. Amen.

¡Esperemos que el proyecto salga bien! Amén a eso.

B1

Miejmy nadzieję, że projekt się uda! Amen (całkowicie się zgadzam).

amen (słowo)

Również: ostateczna zgoda
RzeczownikmB1neutral/formal
Ilustracja przedstawiająca antyczną, okrągłą złotą pieczęć wciśniętą mocno w czysty pergamin, symbolizującą ostateczne potwierdzenie lub zgodę.

📝 W użyciu

El sermón terminó con un fuerte amén colectivo.

B1

Kazanie zakończyło się głośnym, zbiorowym amen.

Nadie quería dar el amén a su propuesta, era demasiado arriesgada.

B2

Nikt nie chciał dać zgody (ostatecznego słowa) na jego propozycję; była zbyt ryzykowna.

Powiązania słów

Idiomy i wyrażenia

  • Decir amén a todoZgodzić się na wszystko bez pytania; być potakiwaczem.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: amén

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'amén' jako rzeczownika, odnoszącego się do czynności lub obiektu?

📚 Więcej zasobów

🎵 Rymy
cientambiénquien
📚 Etymologia

To jedno z najstarszych słów wciąż powszechnie używanych! Pochodzi z łacińskiego 'amen', które z kolei zostało zapożyczone bezpośrednio ze starożytnego greckiego 'amēn', a ostatecznie z hebrajskiego słowa 'āmēn', oznaczającego 'zaprawdę', 'naprawdę' lub 'niech tak będzie'.

Pierwsze odnotowanie: Ancient times (Biblical usage)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: amenFrench: amen

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'amén' ma akcent?

Zasady języka hiszpańskiego stanowią, że słowa kończące się na 'n', 's' lub samogłoskę są zazwyczaj akcentowane na przedostatniej sylabie. Ponieważ 'amén' jest akcentowane na ostatniej sylabie (a-MEN), wymaga znaku akcentu nad 'e', aby zaznaczyć, że łamie to normalny wzorzec akcentowania.