quien
“quien” znaczy “kto” po hiszpańsku (używane do dodawania dodatkowych informacji o osobie).
kto, kogo
Również: ten, kto / ta, która, ci, którzy / te, które
📝 W użyciu
Mi hermano, quien es médico, vive en Bogotá.
A2Mój brat, który jest lekarzem, mieszka w Bogocie.
Ella es la persona con quien hablé ayer.
B1Ona jest osobą, z którą wczoraj rozmawiałem.
Fueron mis amigos quienes me ayudaron con la mudanza.
B1To moi przyjaciele, którzy pomogli mi z przeprowadzką.
Quien no arriesga, no gana.
B2Kto nie ryzykuje, ten nie zyskuje. (Nic nie ryzykując, nic nie zyskujesz.)
🔀 Często mylone z
🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: quien
Pytanie 1 z 2
Które słowo najlepiej uzupełnia to zdanie: 'Los profesores, ___ enseñan español, son de Colombia.'
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'quem', które było formą 'kto' używaną, gdy osoba była odbiorcą czynności. Z czasem stało się standardowym hiszpańskim słowem do łączenia idei dotyczących ludzi.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest najprostsza różnica między `quien` a `que`?
Najłatwiejsza zasada to: `quien` jest dla ludzi, a `que` dla wszystkiego innego (rzeczy, idei, miejsc). Chociaż `que` może być czasami używane w odniesieniu do ludzi, `quien` NIGDY nie może być używane w odniesieniu do rzeczy. Więc gdy masz wątpliwości, jeśli to nie jest osoba, to nie jest `quien`.
Dlaczego `quien` czasami ma akcent (`quién`)?
Akcent wskazuje, że jest to słowo pytające. `Quién` (z akcentem) pyta 'Kto?'. Na przykład: '¿Quién es ella?' (Kto to jest?). `Quien` (bez akcentu) służy do tworzenia stwierdzeń i łączenia idei, na przykład: 'Ella es quien me llamó' (Ona jest tą, która do mnie zadzwoniła).
Czy zawsze mogę użyć `que` zamiast `quien` w odniesieniu do ludzi?
Nie zawsze. Najważniejsza zasada jest taka, że po krótkim słowie łączącym (przyimku), takim jak 'con', 'de', 'a' lub 'para', MUSISZ użyć `quien`, jeśli mówisz o osobie. Na przykład, musisz powiedzieć 'la chica *a quien* vi' (dziewczyna, którą widziałem), nie możesz powiedzieć 'la chica a que vi'.