Inklingo

bien

byenˈbjen

dobrze

Również: w porządku, poprawnie
Osoba pokazująca kciuk w górę, aby zasygnalizować, że coś zostało zrobione dobrze.

📝 W użyciu

Ella canta muy bien.

A1

Ona śpiewa bardzo dobrze.

No me siento bien hoy.

A1

Nie czuję się dzisiaj dobrze.

El examen me salió bien.

A2

Egzamin poszedł mi dobrze.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar bienbyć w porządku/czuć się dobrze
  • sentirse bienczuć się dobrze
  • hacer algo bienrobić coś dobrze
  • caerle bien a alguienkogoś polubić (dosł. dla kogoś dobrze wypaść)

bardzo

Również: naprawdę, całkiem
PrzysłówekA2informal
Latin America
Lupa powiększająca słowo, symbolizująca, jak 'bien' może wzmacniać inne słowo.

📝 W użyciu

La película es bien buena.

A2

Film jest naprawdę dobry.

Vives bien lejos de aquí.

B1

Mieszkasz bardzo daleko stąd.

Llegamos bien temprano.

B1

Przyjechaliśmy naprawdę wcześnie.

Powiązania słów

Synonimy

dobro

Również: dobrobyt, dobra / własność
Waga równoważąca dobro (białe serce) i zło (czarny kształt).

📝 W użyciu

Es importante distinguir entre el bien y el mal.

B1

Ważne jest, aby odróżnić dobro od zła.

Lo hago por tu bien.

B1

Robię to dla twojego własnego dobra.

Sus bienes incluyen una casa y dos coches.

B2

Jego aktywa obejmują dom i dwa samochody.

Powiązania słów

Antonimy

  • mal (zło, krzywda)

Częste kolokacje

  • hacer el bienczynić dobro
  • bienes raícesnieruchomości
  • hombre/mujer de bienuczciwy/porządny mężczyzna/kobieta

w porządku

Również: dobrze, tak jest
Dymek z zielonym znacznikiem wyboru, wskazujący zgodę lub 'w porządku'.

📝 W użyciu

—¿Nos vemos a las cinco? —¡Bien!

A1

—Spotkajmy się o piątej? —W porządku!

Bien, empecemos con la lección de hoy.

A2

Tak jest, zacznijmy od dzisiejszej lekcji.

—Terminé la tarea. —Bien.

A1

—Skończyłem pracę domową. —Dobrze.

Powiązania słów

Synonimy

  • vale (w porządku (częste w Hiszpanii))
  • de acuerdo (zgoda)

🔀 Często mylone z

🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: bien

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'bien' w znaczeniu 'bardzo' lub 'naprawdę'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
quiencientambiénsien
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'bene', które również oznaczało 'dobrze' lub 'słusznie'. Jest to rdzeń wielu angielskich słów, takich jak 'benefit', 'benediction' i 'benevolent'. W języku polskim podobne znaczenie ma słowo 'dobrze', które również wywodzi się od prasłowiańskiego rdzenia związanego z 'dobrym'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: beneFrench: bienPortuguese: bem

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest główna różnica między 'bien' a 'bueno'?

Najprostsza zasada jest taka, że 'bien' opisuje czynności (mówi, *jak* coś jest zrobione), podczas gdy 'bueno' opisuje rzeczy lub osoby (mówi, *jakie* są). Na przykład, 'Él canta bien' (On śpiewa dobrze), ale 'Él es un buen cantante' (On jest dobrym piosenkarzem). W języku polskim 'dobrze' jest przysłówkiem, a 'dobry' przymiotnikiem, co ułatwia zrozumienie tej różnicy.

Czy 'bien' może być przymiotnikiem?

Tak, ale jest to rzadkie i nieco zaawansowane. Może być używane po rzeczowniku do opisania 'szanowanych' lub 'zamożnych' osób, jak w 'una familia bien' (szanowana rodzina). W tym przypadku nie odmienia się przez rodzaj ani liczbę, co jest nietypowe dla przymiotnika.

Dlaczego ludzie mówią 'bien' zamiast 'muy'?

Użycie 'bien' w znaczeniu 'bardzo' (jak w 'bien grande' na 'bardzo duży') jest bardzo powszechne w mówionym języku hiszpańskim, zwłaszcza w Ameryce Łacińskiej. Często dodaje nieco więcej nacisku niż 'muy' i sprawia, że mowa brzmi bardziej naturalnie i konwersacyjnie. W języku polskim również mamy tendencję do używania różnych słów, aby wzmocnić znaczenie, np. 'bardzo', 'naprawdę', 'niezwykle'.