bienestar
“bienestar” znaczy “dobrostan” po hiszpańsku (ogólny stan zdrowia i szczęścia).
dobrostan, pomyślność
Również: komfort, dobrobyt
📝 W użyciu
El gobierno está enfocado en el bienestar de la gente.
A2Rząd koncentruje się na pomyślności ludzi.
Para mi bienestar mental, necesito caminar todos los días.
B1Dla mojego dobrostanu psychicznego muszę codziennie spacerować.
La empresa ofrece beneficios para mejorar el bienestar de sus empleados.
B2Firma oferuje świadczenia poprawiające komfort/dobrostan swoich pracowników.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: bienestar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'bienestar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Współczesne słowo złożone stworzone bezpośrednio w języku hiszpańskim przez połączenie przysłówka 'bien' (dobrze, dobry) i czasownika 'estar' (być, być w stanie lub kondycji).
Pierwsze odnotowanie: Mid-20th century (became prominent in social sciences and health contexts)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'bienestar' jest rodzaju męskiego, skoro kończy się na '-ar'?
Chociaż wiele słów kończących się na '-ar' to czasowniki, 'bienestar' funkcjonuje jako rzeczownik. Ponieważ jest to słowo złożone utworzone z czasownika w jego podstawowej formie ('estar'), zasady języka hiszpańskiego zazwyczaj przypisują rodzaj męski ('el') takim złożeniom.
Czy mogę rozdzielić te dwie części: 'bien' i 'estar'?
Tak, ale mają one różne znaczenia. 'Bienestar' (jedno słowo) to rzeczownik oznaczający 'dobrostan'. 'Estar bien' (dwa słowa) to wyrażenie czasownikowe oznaczające 'być dobrze' lub 'mieć się dobrze' (np. 'Yo estoy bien').